Top.Mail.Ru
Московский государственный
лингвистический университет
ИНЯЗ им. Мориса Тореза
МГЛУ - БАЗОВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПО ЯЗЫКАМ И КУЛЬТУРЕ ГОСУДАРСТВ-УЧАСТНИКОВ СНГ

Элемент не найден!

Возврат к списку

Московский ИнЯз им. Мориса Тореза / Московский государственный лингвистический университет


20 ноября 2017

14 ноября в МГЛУ Президент постоянной Международной конференции университетских институтов письменного и устного перевода, профессор Высшей школы современных языков устных и письменных переводчиков университета г. Триест (Италия) Маурицио Вьецци провёл свою первую лекцию в новом статусе – в статусе Почетного доктора университета.

Тема исследовательского кейса г-на Вьецци сфокусирована на качестве перевода при интерпретации переводчиком.  Профессор подчеркнул, что основная задача специалиста-переводчика – это смысловое качество. И фундаментальное знание языка – есть основа качественного перевода при любом социокультурном и национальном несовпадении оратора и переводчика.

Слушателями лекции выступили профессорско-преподавательский состав лингвистических отделений университета и студенты-лингвисты. Рабочими языками лекции стали английский и итальянский.


Возврат к списку

Система Orphus