Маслова Ирина Борисовна,
кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (Волгоградский гос.пед.университет, филологический факультет; Московский гос.лингвистический университет, факультет немецкого языка);
Общий стаж работы: 25 лет, из них научно-педагогический – 25 лет; Повышение квалификации: - Коммуникационная стратегия образовательных брендов (РУДН, г. Москва, 2020 г.; удостоверение о повышении квалификации); - Риторические традиции и коммуникативные процессы в эпоху цифровизации (МГЛУ, г. Москва, 2020; удостоверение о повышении квалификации; - Актуальные вопросы преподавания русского языка и литературы в условиях модернизации содержания и структуры образования (БГУ, г. Калиниград, 2019 г.; удостоверение о повышении квалификации; Участие в научных мероприятиях: - XXIII Международная научная конференция «Риторические традициии коммуникативные процессыв эпоху цифровизации» (Россия, МГЛУ,2020 г.); - III Международная научная конференция «Речь – Человек – Мир: речевое воздействие в разных дискурсах» (Польша, Гданьск 2020 г.); - Международная научно-теоретическая конференция «Перспективные направления современной лингвистики»(Россия, РУДН при поддержке РФФИ, 2020 г.); - Международный научный форум «Вопросы современной лингвистики и изучения иностранных языков в эпоху искусственного интеллекта» (Россия, РУДН при поддержке РФФИ, 2020 г.); - Международная научно-практическая конференция «Возможности и проблемы онлайн-обучения русскому языку в мировом образовательном пространстве в эпоху пандемии» (Хорватия, 2020 г.); - III международная научно-практическая конференция «Германистика 2020: nove et nova» (Россия,МГЛУ, 2020 г.); - Международный форум «Российское образование» (Португалия, 2019 г.); - Международная научная конференция “6th international conference on education and social sciences INTCESS» (ОАЭ, 2019 г.); - III Международная научная конференция «Социологические исследования в теории и практике – интердисциплинарный подход» (Польша, 2019 г.); - III Международный конгресс «Новая педагогика для общества будущего: ответственность и долг человека» (Бразилия,2018 г.); Участие в имиджевых мероприятиях: - Грант РФФИ: Международная научно-теоретическая конференция «Перспективные направления современной лингвистики»(РУДН, 2020 г.),чЧлен орг. Комитета; - Участие в международных научных и образовательных проектах в качестве международного лектора (2015 – 2020 гг.: США, Бразилия, Монголия, Португалия, Польша, Беларусь, Литва, Латвия и др.) в рамках программы международной академической мобильности; - Участие в международных программах повышения квалификации преподавателей-русистов (русский родной язык, русский язык как иностранный) в качестве лектора (2014 – 2020 гг.: ноябрь 2020 г. - онлайн-обучение преподавателей-русистов (Кыргызстан, Турция) и др.); - Федеральный эксперт Всероссийской олимпиады школьников по литературе (Калининград, 2019); - Член предметной комиссии по ТРКИ в Эстонии 2014-2019 гг. (приём международных аттестационных экзаменов (В1, В2) - совместный образовательный проект Минобразования России и Эстонии); - Председатель локальных центров тестирования по РКИ для иностранных граждан стран ближнего и дальнего зарубежья (2014-2018 гг.; в рамках Федерального экзамена по русскому языку, истории и законодательству РФ); - Сотрудник ФИПИ (2004 – 2009 гг. – член федеральной предметной комиссии по русскому языку, разработчик КИМов федерального проекта ОГЭ и ЕГЭ); - Ведущий автор издательства «ЭКСМО»: школьная литература по ОГЭ и ЕГЭ; - Организатор летних/зимних школ для студентов-иностранцев (Россия – Польша 2020 г.) Профессиональные достижения: - Благодарности МИД РФ (Россотрудничество/ Представительство в Республике Беларусь, Представительство в Литве, Представительство в Монголии); - Благодарственные письма (Монголия, Эстония, Португалия, Бразилия, Латвия, Польша и др.) Дополнительно: - Член научной лингвистической Лаборатории по речевому воздействию (с 2015 г.; Польша, Гданьский университет); - Координатор проекта по международному сотрудничеству с Гданьским университетом (неофилологический факультет).
Научные труды
Монографии и учебно-методические пособия: автор более 150 научных и учебно-методических работ.
- Зарубежная коллективная монография «Социолингвистические исследования в теории и практике.Междисциплинарный подход», Том7 // SOCJOLINGWISTYCZNE BADANIA W TEORII I PRAKTYCE. Ujecie interdyscyplinarne. - Учебные пособия по ЕГЭ и ОГЭ (изд-во «ЭКСМО»; в том числе – в соавторстве): ЕГЭ 2021. Русский язык: тренировочные варианты. 20 вариантов; ЕГЭ-2021. Русский язык (Сдаём без проблем); ЕГЭ 2021. Русский язык: сборник заданий: 1000 заданий с ответами; ЕГЭ 2021. Русский язык: тренировочные варианты. 40 вариантов; ОГЭ 2021: Тематические тренировочные задания. Научные статьи и тезисы: 2020 – 2018 гг.: 8 публикаций в изданиях, индексируемых в БД Scopus/WoS; 2 статьи из перечня ВАК, 1 статья в зарубежном рецензируемом сборнике, более 15 статей РИНЦ: - Компетентностно ориентированная модель экзамена по русскому языку и культуре речи для студентов-нефилологов(экономические и юридические специальности) (Россия); - Нарушения речи в условиях билингвизма как фактор, препятствующий речевому воздействию (Польша); - Инструктивы в сетевом дискурсе при онлайн-обучении русскому языку (Хорватия); - Имена собственные в немецкоязычных СМИ (методические перспективы и новые возможности) (Россия) и др. Научные доклады: - Текстообразующая функция имён собственных в заголовках немецкоязычных СМИ (Россия); - Инновационная модель оценивания коммуникативных умений студентов медицинских специальностей (учебный курс «Русский язык и культура речи») (Польша) и др. Научно-методические разработки: - Учебный словарь по цитологии и эмбриологии (в соавторстве); Образовательные проекты: - Фонд «Траектория» (Фонд поддержки научных, образовательных и культурных инициатив).
Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: литературная ономастика, теория текста, теория дискурса, социолингвистика,тестология, лингводидактика, история языка;
Преподаваемые дисциплины: - историческая грамматика русского языка, - синтаксис русского языка, - лингвистический анализ текста, - русский язык и культура речи, - методика преподавания русского языка; Дополнительно: РКИ (научный стиль речь/язык профессионального общения медиков/юристов/экономистов; общее владение).
| |
Карасик Владимир Ильич
доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Научные труды
Сфера научных интересов
Сфера научных интересов | |
Мухаммад Людмила Петровна,
доктор педагогических наук, профессор кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее;
Общий стаж работы: 48 лет, из них научно-педагогический – 25 лет; Повышение квалификации: - Повышение квалификации по дополнительной образовательной программе «Инклюзивное образование студентов с инвалидностью и с ограниченными возможностями здоровья в образовательных организациях высшего образования». Удостоверение о повышении квалификации (01.11. 2017); - Повышение квалификации по программе «Общая и частная методология филологической науки (научная стажировка)». Удостоверение о повышении квалификации (Москва: РУДН, 06.04. 2019); Участие в научных мероприятиях: Участие в международных конференциях и симпозиумах, научно-практических семинарах, организация научно-практических семинаров, секционных заседаний в международных конференциях (модератор, составитель и редактор сборников по конференциям); Участие в имиджевых мероприятиях: Участие в разработке университетского Проекта (направление 3) по теме «Языковая политика в регионах, русский язык в условиях билингвизма, полилингвизма и языковой среды для иностранцев» (2020); Профессиональные достижения: - Медали: «X лет Саурской революции», «От благодарного афганского народа» (РА, 1987 г.); - грамота Народного хурала МНР (1981 г.); - благодарность руководства Караденизского технического университета (Турция, 2017 г.); - грамота мера г. Тулы (1989 г.) и др.; Дополнительно: - Являюсь грантополучателем Фонда РФФИ: поддержанный РФФИ научный проект № 19-013-00627.(2019 – по наст. время); член команды, реализующей Проект; - Являюсь грантополучателем Фонда В. Потанина, Заявка №ГК200000305 - на лучшую магистерскую программу (руководитель Проекта «Психолингвистика, антропологическая лингводидактика и методика преподавания РКИ»(2020 -2021 уч. годы); - Печаталась в коллективных сб. стихов «Утро», «Отец», в альманахе женской поэзии «Вечерний альбом», выпустила авторский сб. стихов «Искупление».
Научные труды
Монографии:
- «Языковая личность иностранного студента-филолога (медицинский профиль)» М.: Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина, 2003; Учебно-методические пособия: - Шаг за шагом. Учебное пособие по языку физики и математики». Части I, II. Тула-Москва, 2001/2006 (в соавторстве); - «Семь плюс Я. Учебное пособие по обучению аудированию иностранных студентов (начальный этап обучения)». М.: Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина, 2005; - «Приключения Боры. Или урок-спектакль. Учебное пособие по обучению устной речи турецких студентов-филологов». Стамбул, 2016 (в соавторстве); Научные статьи: автор более 70 публикаций, среди них: - Teaching foreign students to develop a monologic discourse based on cataphoric means. AMAZONIAINVESTIGA, 2019. Vol. 8 Núm. 23. С. 17 – 26 (индексация в WoS); - Modeling a methodology for teaching a foreign language on the principles of anthropological linguodidactics (initial stage of learning). Herald NAMSCA. No 1, 2019. Pp. 115 – 121(в соавторстве) (индексация в WoS); - Polylogue of Cultures and Epochs in the Course of Reading a Literary Text in a Foreign Audience. Revista Gênero & Direito V. 9 - Nº 05 - Ano 2020 – Special Edition, p. 505 – 522(в соавторстве) (индексация в WoS); - Аудиторный дискурс как инновационная площадка по развитию языковой личности инофона// Вестник РУДН. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания. 2017. Т. 15. – № 1. – С. 77 – 90 (в соавторстве) (ВАК); - Межкультурная коммуникация как компонент антропологической лингводидактики // Вестник РУДН. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания. 2018. Т. 16. № 2. С. 145 – 156 (в соавторстве) (ВАК); - Моделирование оптимальных коммуникативно-языковых единиц в целях обучения иностранцев русскому языку на подготовительном факультете(уровень А0 – А2).Вестник МГОУ. Серия: Педагогика. 2019. №3. С. 53 – 63 (в соавторстве).(ВАК); - Обучение иностранных учащихся творческому восприятию художественного текста на основе опорных единиц. Современное педагогическое образование. 2019. № 8. С. 149 – 153 (в соавторстве) (ВАК); - Специфика учебного процесса испаноговорящих учащихся подготовительного факультета (уровень А0–А2). Русский язык за рубежом. 2019. №5 (276). С. 20 – 26 (в соавторстве). (ВАК); - Психолингвистические модели российских учёных как методологическая основа оптимальных методик преподавания иностранных языков. Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. 2020. № 2. С. 39 – 44(в соавторстве) (ВАК); Научные доклады: - Доклад на Международной научно-практической конференции «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие». XIX Кирилло-Мефодиевские чтения» в рамках Международного Кирилло-Мефодиевского фестиваля славянских языков и культур. Доклад «Российская антропологическая лингводидактика. Истоки и перспективы».2018; - Доклад на Всероссийской научно-практической конференции с международным участием «Тенденции развития образования: педагог, образовательная организация, общество – 2019»; - Доклад «Когнитивный компонент в антропологически ориентированном учебном процессе по иностранному языку». 2019. Чувашский республиканский институт образования (содокладчик); - Доклад «Педагогическая стратегия интегрирования при формировании монологической речи на русском языке у иностранных учащихся-филологов. XXIII Международная научная конференция «Риторические традиции и коммуникативные процессы в эпоху цифровизации». Москва, Россия. МГЛУ. 2020; Образовательные проекты: - серия вебинаров по начальному этапу обучения. Портал «Образование на русском». Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина.
Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: антропологическая лингводидактика, методика преподавания ИЯ/РКИ, психолингвистика, этнопсихолингвистика, прагмалингвистика, теория текста и дискурса, функциональная грамматика, культурология, межкультурная коммуникация;
Преподаваемые дисциплины: - Теория и практика преподавания русского языка как иностранного; - Практикум по межкультурной коммуникации; - Практикум по культуре речевого общения; - Аспекты интерпретации текста (спецкурс); - Лексический аспект преподавания РКИ. | |
Ускова Ольга Александровна,
доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование:
- Научная специальность 10.02.01 – русский язык; диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук – «Семантические и структурно-морфологические особенности относительного прилагательного» (М., ИРЯ имени А.С. Пушкина); - Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук «Становление метаязыка бизнеса в русском языковом пространстве» (М., РУДН); Общий стаж работы: 32 года, из них научно-педагогический – 32 года; Повышение квалификации: ФПК РКИ РУДН по программам дополнительного профессионального образования 23.03.2020 - 3.04.2020: - «Методика (теория и технология) лингводидактического тестирования в рамках Российской государственной системы тестирования граждан зарубежных стран (Элементарный, Базовый, I сертификационный уровни). Комплексный экзамен по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства РФ (модуль «Русский язык»)» (72 часа); - «Методика (теория и технология) лингводидактического тестирования по высшим (II,III, IV) сертификационным уровням» (72 часа); Участие в научных мероприятиях: - конгрессы и конференции МАПРЯЛ, РОПРЯЛ; - международные конгрессы «Русский язык: исторические судьбы и современность» (МГУ имени М.В. Ломоносова); - конгрессы русистов Северной Африки (2017, 2019); Участие в имиджевых мероприятиях: - ФЦП «Русский язык»: Армения (2010), Испания (2011,2012), Вьетнам (2012); - Фонд «Русский мир»: фестиваль русского языка, Литва (2014); - Программа правительства Москвы «Русский язык вне России»: Украина (2013), Болгария (2013), Словакия (2015), Армения (2016); Профессиональные достижения: - Медаль ордена «За профессионализм и деловую репутацию»; - Диплом победителя Всероссийского конкурса «Лучшая научная книга 2019 года»; - Диплом лауреата Всероссийского конкурса «Лучшая научная книга 2016 года»; - Диплом ВВЦ (ВДНХ) 2003 года; Дополнительно: - Директор Центра тестирования иностранных граждан МГЛУ; - член диссертационных советов ВАК Д 212.135.06, Д 212.135.03; - член рабочей группы Минобрнауки РФ по разработке «Требований к освоению дополнительных общеобразовательных программ, обеспечивающих подготовку иностранных граждан и лиц без гражданства к освоению профессиональных образовательных программ на русском языке» (2017-2018); - член рабочей группы Минобрнауки РФ по разработке Единой российской системы тестирования по русскому языку как иностранному (2002-2003); - член комиссии Минобрнауки РФ по разработке Государственной концепции дистанционного обучения русскому языку (2003). Подробнее Научные труды
Монографии: издано 7 монографий, среди них:
- Ускова О.А. Метаязык бизнеса в языковом пространстве. – М.: Ред. изд. совет МОЦ МГ, 2006. – 218 с.; - Т.В. Васильева, О.А. Ускова. Русский язык в многоязычном мире: вопросы статуса и билингвального образования: монография. – Саратов: Ай Пи Эр Медиа; Вузовское образование, 2019. – 320 с.; - Ускова О.А. Современный русский язык: направления и тенденции развития (1990-е – 2010-е гг.) // Преподавание русского языка иностранным студентам: теория и практика, традиции и инновации: монография / [под ред. Н.И. Ушаковой]. – Харьков: ХНУ имени В.Н. Каразина, 2014. – С. 12-38; Учебно-методические пособия: - Ускова О.А., Саакян Л.Н. Мир говорит на русском (теоретические и прикладные аспекты обучения русскому языку как иностранному): учебно-методическое пособие. – М.: Русская Речь, 2019. – 176 с.; - Макова М.Н., Ускова О.А. В мире людей. Выпуск 1. Письмо. Говорение: учебное пособие по подготовке к экзамену по русскому языку для граждан зарубежных стрпан ТРКИ-2 – ТРКИ-3 (В2 – С1) – 2-е изд. – СПб.: Златоуст, 2017. – 288 с.; - Выпуск 2. Аудирование. Говорение... – СПб.: Златоуст, 2016. – 248 с.; - Выпуск 3.1. Чтение. Говорение… ТРКИ-2 – СПб.: Златоуст, 2018. – 164 с.; - Ускова О.А., Трушина Л.Б. «Элитный персонал и КО». Русский язык делового общения (продвинутый сертификационный уровень). Учебный комплекс (пособие по русскому языку как иностранному и аудиокассета). – 6-е изд. – М.: Русский язык. Курсы, 2007. – 288 с.; Научные статьи и тезисы: более 120 статей / тезисов, в том числе ВАК, WebofScience, РИНЦ; Научно-методические издания: - Русский язык как иностранный. Русский язык делового общения. Бизнес. Коммерция. Продвинутый сертификационный уровень. Лингводидактическое описание целей и содержания обучения. Стандарт. Типовой тест / Л.Б. Трушина, О.А. Ускова. – М.: Гос. ИРЯ имени А.С. Пушкина, 2002 - 2003.; - Русский язык как иностранный. Русский язык делового общения. Бизнес. Коммерция. Средний сертификационный уровень. Лингводидактическое описание целей и содержания обучения. Стандарт. Типовой тест / Л.С. Журавлева, М.М. Калиновская, Н.В. Лаврова, Л.Б. Трушина, О.А. Ускова. – М.: Гос. ИРЯ имени А.С. Пушкина, 2002.; - Русский язык профессионального общения. Модуль «Бизнес». Базовый уровень. Лингводидактическое описание целей и содержания обучения. Типовой тест / Л.С. Журавлева, М.М. Калиновская, Л.П. Клобукова, Л.Б. Трушина, О.А. Ускова, С.А. Хавронина. – М.: Русский язык, 2007; Научные проекты: - Проект ФЦП «Культура»: социально значимая литература: «Мир говорит на русском» (2019); - Проект РФФИ № 18-49-700003 «Образовательная миграция» (2018); - Проект РГНФ № 16-16-70501 г(р) «Международное образование и межкультурная коммуникация» (2017); - Проект РГНФ№ 15-16-70002 а(р) «Языки в системе профессионального образования» (2015-2016); - Проект РГНФ № 14-04-14046 «Государственный язык и языки национальных меньшинств в образовательном пространстве» (2014); - Проект РГНФ№12-04- 0038 «Стратификация национального языка в современном российском обществе» (2012-2014 гг.); - Проект «Русский язык делового общения. Бизнес. Коммерция» (ФЦП «Русский язык – 1998, 2002-2003); - Проект «Русский язык профессионального общения» (ФЦП «Русский язык – 2003); - Мультимедийный интерактивный курс дистанционного обучения РКИ «Новости из России» (ФЦП «Русский язык – 2002-2003). Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: лингвосинергетика, лингвокультурология, языковая виртуальная коммуникация, русский язык делового общения, профессиональные метаязыки и социолекты, билингвизм, методика преподавания РКИ / РКН / РОС, дистанционное обучение;
Преподаваемые дисциплины: - Теория и практика преподавания русского языка как иностранного; - Формально-структурная грамматика русского языка; - Основы теории второго иностранного языка (русского); - Основные направления современных лингвистических исследований; - Современный русский язык; Дополнительно: работа за рубежом (Таиланд, Польша, Финляндия). | |
Шаталова Наталья Станиславовна,
доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (Московский государственный педагогический институт им. В.И. Ленина,филологический факультет, специальность – русский язык и литература);
Общий стаж работы: 34 года, из них научно-педагогический – 34 года; Повышение квалификации: - Участвовала в разработке и реализации программ повышения квалификации профессорско-преподавательского состава: «Педагогика высшей школы», «Профессионально ориентированные технологии обучения», «Тренинг профессионально ориентированных риторики, дискуссии и общения» ВА МО РФ; - «Современные тенденции иноязычного обучения студентов в вузах культуры и искусства», ФГБОУ ВО «Российская академия музыки им. Гнесиных»; - «Актуальные вопросы теории и практики преподавания русского языка как иностранного и переводоведения», кафедра РКИ ИМОП МГЛУ; Сертификаты: в рамках VIII Международной школы переводчиков, XIVМеждународного форума «Диалог языков и культур СНГ и УШОС в XXIвеке»; Участие в научных мероприятиях: - Международная научно-практическая конференция «Русский язык в славянском и неславянском мире: лингводидактический аспект», Трнава (Словакия), Университет Кирилла и Мефодия; - VIII Международная школа молодых переводчиков художественной литературы стран СНГ «Разные языки – одно культурное пространство», КазУМОиМЯ им. Абылай хана, Алматы, Республика Казахстан; - Всекитайская международная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы обучения РКИ», ПУИЯ, Пекин, (КНР); - Международная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы языковой политики в современном мире», Институт языкового исследования Шанхайского университета иностранных языков, Шанхай (КНР); - XIV Международный форум «Диалог языков и культур СНГ и ШОС в XXI веке», ЕГУЯСН им. В. Я. Брюсова, Ереван, Республика Армения; - III Международная научно-практическая конференция «Язык и речь в Интернете: личность, общество, коммуникация, культура» Москва, РУДН; - Международная научно-практическая конференция «Русский и белорусский языки в контексте глобализации», Москва, Посольство Республики Беларусь; Участие в имиджевых мероприятиях: - участвовала в работе Методической школы русистики в странах СНГ и Балтии (Киргизская Республика; Таджикская Республика); - участвовала в работе семинара «Неделя русского языка, российского образования и российской культуры» (Япония); Семинара повышения квалификации учителей русского языка общеобразовательных учреждений (Азербайджан, Молдавия); - В качестве гостя-представителя МГЛУ участвовала в пленарных и секционном заседаниях 2-ой Международной научной конференции, посвященной проблемам образования (Пекин, Китай); - В качестве руководителя группы экспертов проводила внешний аудит в Южно-Казахстанском государственном университете им. М.О.Ауэзова (г. Шымкент); - Подготовила ряд экспертных заключений для судебных органов власти (лингвистические экспертизы); Профессиональные достижения: - Имею грамоты от руководства Военно-дипломатической академии МО РФ, МГЛУ; Дополнительно: являюсь членом диссертационного совета МГЛУ; Методического совета МГЛУ, председателем учебно-методической комиссий ИМОП; руководителем магистратуры ИМОП по направлению «Лингвистика и межкультурная коммуникация»; осуществляю руководство научным студенческим сообществом. Научные труды
Имею 76 публикаций. Из них 32 учебно-методических и 44 научных работ, используемых в педагогической практике. Индекс Хирша в системе РИНЦ – 7;
Монографии: - «Речевой компонент профессиональной подготовки иностранного контингента, обучающегося в российских военных вузах: технологии формирования». «Функционально-системное описание военной речи»; - Технология геймификации в профессионально ориентированном обучении русскому языку как иностранному // Коллективная монография «Информационные технологии в обучении русскому языку как иностранному: история, современное состояние, перспективы»; - Технологизация в преподавании РКИ: аспекты реализации //Коллективная монография: Актуальные проблемы гуманитарных наук: история и современность. М.: АНО ВО "Московский международный университет"; Учебно-методические пособия: - Учебник «Русский язык для иностранных военнослужащих, обучающихся в вузах МО РФ» (Шаталова В.М., Токарева Т.Е., Меркулова Т.В.).; - УМК «Обучение иностранных учащихся средних профессионально-технических училищ русской профессиональной речи», - УМК «Русский язык и культура речи», - УМК «Русский язык: грамматический практикум», - УМК «Стилистика военной речи», «Культура речи: публичное выступление», - «Русский язык в схемах и таблицах»; - «Культура профессионального общения»; - «Практикум по культуре речевого общения: Учебное пособие для студентов-иностранцев 3 курса». Научные статьи и тезисы: В российских периодических изданиях, в том числе включенных в перечень ВАК: - Полифункциональность моделирования в преподавании русского языка как иностранного; - Средства репрезентации оценки в текстах СМИ как аспект обучения речевому общению иностранных студентов; - Метафорические доминанты текстов современных российских СМИ: лингводидактический аспект; - Профессиональная подготовка лингвистов-переводчиков в современном вузе; - Проектирование курса «Введение в теорию межкультурной коммуникации» для иностранных студентов переводческих факультетов; - Межкультурная образовательная стратегия подготовки иностранных студентов будущих переводчиков; - Параметризация текстов дискурсивных практик; - Медиатопос «СИРИЯ» в интерактивном общении: полярность интерпретации и средства ее выражения; - Текст современной российской прессы развлекательного типа: модель, структура, языковые средства; В международных базах цитирования Scopus или WebofSсiеnce: - Hidden reserves of precedent units in modern Russian mediatexts; - Pejoration representation means in modern Russian media texts; - Phenomenon of text creolization in modern russian entertainment media publications; - Interpretation of current media trends in the Russian Internet space; Научные доклады: - «Проектирование курса «Введение в теорию межкультурной коммуникации» для иностранных студентов переводческих факультетов».Международная научно-практическая конференция«Актуальные проблемы обучения русскому языку (М.: МГОУ); - Средства репрезентации оценки в текстах СМИ как аспект обучения речевому общению иностранных студентов // Актуальные проблемы обучения русскому языку как иностранному и русскому языку как неродному. (М.:МГОУ); - «Метафорические доминанты текстов современных российских СМИ: лингводидактический аспект» (Трнава); - «Медиатопос «СИРИЯ» в интерактивном общении: полярность интерпретации и средства ее выражения» (М.: РУДН); - «Прагматические функции пословиц и поговорок в текстах современных российских СМИ». Столичный педагогический университет (г. Пекин, КНР); - «Сложность и простота рассказов А.П. Чехова». Столичный педагогический университет (Пекин, КНР); - Международная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы языковой политики в современном мире», Институт языкового исследования Шанхайского университета иностранных языков, Шанхай (КНР); - XIV Международный форум «Диалог языков и культур СНГ и ШОС в XXI веке», ЕГУЯСН им. В. Я. Брюсова, Ереван, Республика Армения; - Текст современных российских СМИ как аспект обучения русскому языку как иностранному.5 Всекитайская международная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы обучения РКИ», ПУИЯ, Пекин, (КНР); - «Векторы языковой политики в современной России». Выступление с докладом (очное) в рамках круглого стола «Актуальные проблемы языковой политики в современном мире». Институт языкового исследования Шанхайского университета иностранных языков (Шанхай, КНР); - Лингвокультурные коды текстов современного российского медиадискурса. XIV Международный форум «Диалог языков и культур СНГ и ШОС в XXI веке», ЕГУЯСН им. В. Я. Брюсова, Ереван, Республика Армения. Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: теория и практика преподавания русского языка / РКИ, лингвокультурология, медиалингвистика, стилистика;
Преподаваемые дисциплины: Бакалавриат: - «Практический курс» первого / второго иностранного языка; - «Практикум по культуре речевого общения» (первый / второй иностранный язык); - «Русский язык и культура речи» » (первый / второй иностранный язык); - «Введение в теорию межкультурной коммуникации» (первый / второй иностранный язык); - «Аспекты интерпретации текста». Магистратура: 1) «Лингвистика и межкультурная коммуникация»; 2) «Первый иностранный язык в сфере профессионального общения»; 3) «Русский язык как официальный язык государств-членов ШОС». | |
Бартош Дана Казимировна,
доктор педагогических наук, доцент, профессор кафедры русского языка как иностранного, почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации Подробнее
Образование: высшее;
Общий стаж работы: 40 лет, из них научно-педагогический – 21 год; Повышение квалификации: - 2015 г.: «Технология работы преподавателя в системе дистанционного обучения» (Удостоверение о повышении квалификации, Москва, МГПУ); - 2017 г.: «Гуманитарное сотрудничество в аспекте межкультурной коммуникации» (Удостоверение о повышении квалификации, Москва, ИРЯ им. А.С. Пушкина); - 2018 г.: «Лингвокультурологические аспекты преподавания иностранных языков» (Удостоверение о повышении квалификации, г. Москва, Столичный институт иностранных языков); - 2018 г.: «Цифровой куратор» (Удостоверение о повышении квалификации, Москва, ИРЯ им. А.С. Пушкина, 36 часов); - 2019 г.: Преподаватель образовательной организации высшего образования: требования ФГОС ВО, профессионального стандарта, цифровые компетенции и взаимодействие с работодателями» (Удостоверение о повышении квалификации, Москва, ИРЯ им. А.С. Пушкина); - 2020 г.: «Риторические традиции и коммуникативные процессы в эпоху цифровизации» (Удостоверение о повышении квалификации, Москва, МГЛУ); Участие в научных мероприятиях: - Международная научно- практическая конференция «Лингводидактические особенности обучения иностранным языкам в неязыковых вузах» (2018 г., руководитель секции «Дидактические аспекты профессионально ориентированного обучения иностранным языкам в неязыковом вузе», рецензент сборника статей по материалам конференции); - Международный научно-практический семинар «Роль носителя языка в обеспечении качества обучения иностранным языкам» ( 2018 г., организатор); - Международный экспертный семинар «Международный образовательный кластер как основа проектирования и реализации образовательных программ и исследований» 2018 г., организатор) - Международная научно- практическая конференция « Лингводидактические особенности обучения иностранным языкам в неязыковых вузах» (2020 г. , рецензент сборника статей по материалам конференции); Участие в исследовательских проектах: - 2015-2016гг.: руководство научно-исследовательской работой « Мониторинг качества языкового образования в школах г. Москвы»; - 2016-2017гг.: руководство научно-исследовательской работой «Разработка электронной технологии языкового образования и ее внедрение в виртуальное образовательное пространство (иностранные языки)»; - 2018-2019 гг.: руководство российско-австрийским проектом «Тандем» Профессиональные достижения: - Почётный работник высшего профессионального образования РФ. Научные труды
Монографии: - Мониторинг качества школьного языкового образования (иностранные языки) (в соавторстве); - Технологии электронного обучения иностранным языкам: состояние и перспективы (в соавторстве); - Пътяткъь професията учител по чужд език. Монография.(в соавторстве, Болгария); - Современные педагогические технологии как средство повышения качества обучения иностранным языкам в контексте профессиональной подготовки; Учебно-методические пособия: - Немецкий язык. Второй иностранный язык. Учебник для 5 класса общеобразовательных организаций(в соавторстве); - Немецкий язык. Второй иностранный язык. Учебник для 6 класса общеобразовательных организаций(в соавторстве); - Немецкий язык. Второй иностранный язык. Учебник для 9 класса общеобразовательных организаций(в соавторстве); - Электронные технологии в системе обучения иностранным языкам: теория и практика ( учебное пособие, в соавторстве); Научные статьи / тезисы: - Обучение иностранным языкам в контексте когнитивно-концептуальных приоритетов современного образования; - Организация положительной социализации школьников в условиях социокультурного проектирования; - Использование образовательных ресурсов социальных сетей при организации иноязычного общения школьников; - Проектные технологии в формировании педагогической культуры современного преподавателя иностранных языков; - Criteria for authentic text in accordance with modern trends in the development of society and education. Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: методика преподавания иностранных языков, профессиональная подготовка учителя;
Преподаваемые дисциплины: практический курс русского языка. | |
Альбрехт Фёдор Борисович,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее
- филологический факультет МПГУ им. В.И.Ленина (ныне ГОУ ВПО «Московский педагогический государственный университет»), направление «Филология», квалификация «Учитель русского языка и литературы» (диплом специалиста); - факультет иностранных языков НОЧУ ВПО «Институт гуманитарного образования и информационных технологий», направление «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», квалификация «Лингвист, преподаватель (английский язык)» (диплом специалиста с отличием); Общий стаж работы: 25 лет, из них научно-педагогический – 25 лет; Повышение квалификации: - ФГБОУ ВО «Литературный институт им. А.М. Горького», краткосрочное обучение по программе «Современный образовательный процесс в творческом вузе и актуальная редакция ФГОС (3+)» (2017 г.); - ФГБОУ ВО МГЛУ, краткосрочное обучение по программе «Повышение языковой компетентности преподавателей иностранных языков вузов России» (2019); - ФГБОУ ВО МГЛУ, краткосрочное обучение по программе «Повышение переводческой компетентности преподавателей лингвистических кафедр вузов России» (2020 г.); ФБГОУ ВПО МГУ им. М.В. Ломоносова» филологический факультет: 13.12.2010 г. сдал экзамен на кафедре славянской филологии по сербскому языку; решением комиссии в составе трёх славистов выставлена оценка «отлично», при этом отмечен высокий уровень компетенции в следующих профессиональных сферах: 1) чтение на сербском языке; 2) перевод с сербского языка на русский и с русского языка на сербский; 3) устная беседа. Профессиональные достижения: - Награждён почётной грамотой Министерства образования и науки Российской Федерации «за значительный вклад в развитие патриотических и духовных начал молодёжи, подготовку высококвалифицированных специалистов, успехи в научно-педагогической и научно-исследовательской работе и многолетний плодотворный труд», за подписью заместителя Министра образования С.Н. Мазуренко (2011 г.); Дополнительно: - являюсь одним из составителей заданий для школьного и окружного этапа Всероссийской олимпиады школьников по русскому языку, а также для Московской филологической олимпиады; - являюсь экспертом регионального и всероссийского этапа Всероссийской олимпиады по русскому языку; - являюсь одним из переводчиков книги: Сима М. Ћирковић, Срби међу европским народима. Русское издание: Сима М. Чиркович. История сербов. – М., Весь мир, 2009 г. (переводчики Ф.Б. Альбрехт, Е.И. Якушкина, А.А. Силкин); - Был участником проекта «Перевод трудов свт. Амвросия Медиоланского на русский язык»: в 2012 г. В ПСТГУ вышел первый том книги «Святитель Амвросий Медиоланский. Собрание творений» с переводом «Жития свт. Амвросия Медиоланского» со старославянского на русский язык, выполненного Ф.Б. Альбрехтом; - Являюсь переводчиком книги: Ненад Гугл. Я умер в пятницу. Перевод с сербского Федор Альбрехт. Издатель Деян Павлович. Белград, Чвор, Нови Сад, Арт Принт, 2019. 242 с. Название оригинала: Ненад Гугл. Умро сам у петак. Београд, 2018. Научные труды
Монографии:
- Ю.П. Солодуб, Ф.Б. Альбрехт. Современный русский язык. Лексика и фразеология современного русского литературного языка (сопоставительный аспект). - М., Флинта-Наука, 2002; - Ю.П. Солодуб, Ф.Б. Альбрехт, А.Ю. Кузнецов. Теория и практика художественного перевода. - М., ACADEMIA, 2005.; аучные статьи / тезисы: - К вопросу об экспрессивном и эстетическом употреблении терминов: попытка коммуникативного анализа (на примере русских и хорватских лингвистических терминов) // Вестник ПСТГУ. Серия III: Филология. Вып. 55. 2018) (ВАК); - К проблеме лингвистической интерпретации образований яжемать, онжеребёнок // Вестник ПСТГУ. Серия III: Филология. 2019. Вып. 60. С. 11-28. (ВАК); - Язык как объект метаязыковой рефлексии (заметки на полях олимпиадных заданий) // Язык как материал словесности. XXII научные чтения. Казань: Бук, 2019, с.188-200 (РИНЦ); - Бремена неудобоносимые, вымена неудобопроизносимые – потенциальные грамматические формы в языке и в употреблении // Язык как материал словесности: XXIII научные чтения (2020 г., Москва). Казань: Бук, 2020, с.35-48 (РИНЦ); Научно-методические пособия: - Готовимся к ЕГЭ. Русский язык (теоретическая и практическая учебно-методическая разработка с решением экзаменационных задач в интерактивном режиме). «Интерактивная линия», «Просвещение-МЕДИА», 2004 (в соавторстве с А.Ю. Кузнецовым); - Готовимся к ЕГЭ. Русский язык (2 издание, расширенное и переработанное). «Интерактивная линия»; «Просвещение-МЕДИА», 2005 (в соавторстве с А.Ю. Кузнецовым); - Школьный мониторинг. Цифровая база вопросов и задач. Сетевая версия. Русский язык. М., Интерактивная линия, 2005 (в соавторстве с А.Ю. Кузнецовым, Л.И. Кузнецовой, И.В. Резчиковой, О.В. Сененко); - Школьный мониторинг. Цифровая база вопросов и задач. Сетевая версия-2. Русский язык. М., Интерактивная линия, 2007 (в соавторстве с А.Ю. Кузнецовым, А.В. Поповой, О.В. Сененко). Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: сопоставительная лексикология и фразеология, сопоставительная грамматика, славистика;
Преподаваемые дисциплины: - Основы теории русского языка (бакалавриат, 3 курс); - Формально-структурная грамматика русского языка (магистратура, 1 курс); - Русский язык в диахроническом аспекте (магистратура, 2 курс). | |
Бережная Татьяна Михайловна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее;
Общий стаж работы: 43 года, из них научно-педагогический – 43 года; Повышение квалификации: регулярное участие в мероприятиях по повышению квалификации ( курсы, семинары, конференции и т.д.); Участие в научных мероприятиях: выступления на пленарных и секционных заседаниях в вузах Москвы и других городов; Участие в имиджевых мероприятиях: - Выступления с докладами в университетах стран ближнего зарубежья в рамках программ расширения и укрепления международных связей МГЛУ; - участие в мероприятиях по повышению квалификации преподавателей РКИ (Азербайджан, Таджикистан, Молдова Абхазия и др.); - Организация и проведение Дней русского слова В Армении ( 2014 г.); - преподавание РКИ в КНР (Пекинский столичный педагогический университет); Профессиональные достижения: - Почетная грамота Министерства образования РФ; - грамоты и благодарности ректора МГЛУ; - знак « Почетный работник МГЛУ»; Дополнительно: - Участие в проекте «ЛИНГВОПАРК» (заместитель председателя секции); - участие в разработке «Классификатора лингводидактических компетенций для преподавателей русского и других этнических и иностранных языков». Научные труды
Учебно-методические пособия:
- Учебное пособие «Практическая стилистика»; - Методическое пособие для студентов-иностранцев «Стилистические ресурсы русского языка» ); - Учебное пособие для студентов-иностранцев «Функциональные стили»; - Учебное пособие «Практический курс русского языка. Стилистика (для студентов-иностранцев); - Разработка и редактирование учебных программ и УМК по различным аспектам преподавания РКИ; Научные статьи / тезисы: свыше 40 публикаций в сборниках научной и научно-методической направленности. Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: проблемы преподавания стилистики современного русского языка; язык СМИ; американская риторика;
Руководство дипломными и курсовыми работами по темам, связанным с языком российских СМИ, особенностями современной рекламы, языком деловых писем и документов различных жанров, сопоставительные исследования текстов российских и иностранных СМИ, художественных текстов, фольклора фразеологических средств и т.д.; когнитивные исследования. Преподаваемые дисциплины: - Практический курс русского языка (устная, письменная, научная, деловая речь); - словообразование, анализ художественного текста, стилистика современного русского языка, эффективное деловое общение; Дополнительно: Внеаудиторная работа со студентами, направленная на расширение и углубление знаний студентов об истории и культуре России (лекции, беседы, экскурсии в города и усадьбы) и т.д. | |
Болдырева Алла Николаевна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (филологический ф-т МГУ им. М.В. Ломоносова, аспирантура Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина);
Общий стаж работы: 44 года, из них научно-педагогический – 43 года; Повышение квалификации: - сертификат участника Международного методического совещания по вопросам экспертной оценки содержания обучения и формата итогового контроля по РКИ (2018 г); - удостоверение о повышении квалификации по программе «Интернационализация лингвистического образования: от теории к практике» (2018 г.); - удостоверение о повышении квалификации по дополнительной профессиональной программе «Набор иностранных студентов в приоритетных странах экспорта российского образования» (2018 г.); - удостоверение о повышении квалификации по программе дополнительного профессионального образования «Методика (теория и технология) лингвистического тестирования в рамках Российской гос. системы тестирования граждан зарубежных стран (Элементарный, Базовый I сертификационный уровни) (2020 г.); - удостоверение о повышении квалификации по программе дополнительного профессионального образования «Методика (теория и технология) лингвистического тестирования по высшим (II, III, IV) сертификационным уровням» (2020 г.); - курс повышения квалификации «Современные средства организации дистанционного обучения» (МГЛУ, 2020); Профессиональные достижения: - Почетная грамота Министерства образования и науки Российской Федерации «За многолетний и добросовестный труд» (2011 г.); - Медаль «За заслуги. МГЛУ» с удостоверением (2016 г.) Дополнительно: - принимала участие в научно-методических конференциях, проводимых в МГЛУ, в форумах МАПРЯЛ; - в течение последних 30 лет занимаюсь организацией учебно-методической работы со студентами-краткосрочных программ обучения, а также летних школ РКИ; - проводила мастер-классы на курсах повышения квалификации для зарубежных преподавателей РКИ Научные труды
Научные статьи / тезисы:
- Применение дополненной реальности при изучении русского языка как иностранного (в соавторстве с Шеиной В.В.), материалы международной научной конференции «Наука без границ: синергия теорий, методов и практик» (Москва, МГЛУ, 2020); - Грамматические способы выражения неактвности субъекта в русском языке в сопоставлении с английским языком (в соавторстве с Ипполитовой Л.В.). Материалы XIV Конгресса МАПРЯЛ «Русское слово в многоязычном мире» (Казахстан, 2019); - Значения и употребление некоторых глаголов движения с приставками в русском языке // Вестник МГЛУ ,Серия «Гуманитарные науки», 2016). Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: теоретическая и практическая грамматика РКИ. Русский язык и культура речи. | |
Буцкая Оксана Николаевна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Подробнее
ПодробнееНаучные труды
Основные публикации Сфера научных интересов
Сфера научных интересов | |
Грачёва Ольга Алексеевна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее;
Общий стаж работы: 37 лет, из них научно-педагогический – 37 лет; Повышение квалификации: - Лектор курсов повышения квалификации для тьюторов по вопросам обеспечения качества преподавания РКИ (Тамбов, 2017); - The official Springer Nature training HOW TO PUBLISH (2019); - Курс повышения квалификации «Современные средства организации дистанционного обучения» (МГЛУ 2020); Участие в научных мероприятиях: - Участие в Конгрессе 16-17 октября 2019 РУДН – Институт Пушкина; - Участие в I V Международной научно-методической онлайн-конференции «Методика преподавания иностранных языков и РКИ: традиции и инновации» (2019); - Участие в Международной научной конференции, посвященной 90-летнему юбилею академика В. Г. Костомарова (Москва 2020); Профессиональные достижения: - Ветеран РУДН , приказ №43 от 30,01.2015. Научные труды
Научные статьи / тезисы:
- Modeling of Prefixal Word Formation (on the Example of the English-Language Construction-Engineering Vocabulary). International Journal of Recent Technology and Engineering. 2019; - Формирование русской языковой компетенции у иностранных учащихся с опорой на английские лингвистические реалии статья на Конгрессе 16-17 октября 2019 РУДН – Институт Пушкина; - III Международный конгресс преподавателей и руководителей подготовительных факультетов (отделений) вузов РФ Довузовский этап обучения в России и мире: язык, адаптация, социум, специальность (2019 г.); - IV Всероссийская научно-практическая конференция Актуальные вопросы реализации образовательных программ на подготовительных факультетах для иностранных граждан / Сборник статей, Москва, 2019; - Some principles of the computer RFL workbook development: the interactive vocabulary and grammar elements (в соавторстве) / Статья Scopus (Q2). В жур.: . Slovakia:XLinguae. Issue_n1. 2019; - Роль традиционных и компьютерных технологий в преподавании русского языка науки (в соавторстве) // Вестник тульского государственного университета. 2019; - Разработка массовых тренажеров и тестов по языку физической науки с учетом требований системы ГОСТ ТРКИ ТЭУ/А1 (в соавторстве) // Вестник тульского государственного университета, 2019; - Conference paper Part of the Advances in Intelligent Systems and Computing book series // 13th International Scientific and Practical Conference- Artificial Intelligence Anthropogenic nature Vs. Social Origin ISC Conference - Volgograd 2020; Научные доклады: - Moodlecloud.com as the environment for integration of the language and special disciplines. In: Сборник материалов IV Международной научно-методической онлайн-конференции «Методика преподавания иностранных языков и РКИ: традиции и инновации» (в соавторстве) (2019); - Лингводидактические параметры РКИ // государственный институт русского языка им. А.С.Пушкина, сборник статей Международной научной конференции, посвященной 90-летнему юбилею академика В. Г. Костомарова (Москва 2020); Научно-методические разработки: - Русские глаголы: парадигматический, синтагматический, словообразовательный, функциональный аспекты; Образовательные проекты: Создание тестов в образовательной программе Quizlet и запись к ним теоретического материала. Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований:
Являлась научным руководителем ВКР на тему: «Фразеологизмы с компонентом «душа» в русском и корейском языках»; Научные интересы: сопоставительная грамматика языков. | |
Клименко Галина Васильевна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (МГУ им. М.В.Ломоносова, филологический ф-т, специальность : Русский язык и литература. Квалификация : Филолог. Учитель русского языка и литературы);
Общий стаж работы: 50 лет, из них научно-педагогический – 45 лет; Повышение квалификации: - Курс повышения квалификации на ХI Конгрессе МАПРЯЛ (2007 г.); - Курс повышения квалификации в Институте языкознания Российской Академии наук (2018 г.); - Курс повышения квалификации в рамках IХ Международной школы молодых переводчиков художественной литературы стран СНГ (2018 г., Беларусь, г.Минск); - Удостоверение о повышении квалификации по программе «Современная прагмалингвистика (основы устного и письменного текстов) (2015 г.); - Информационные технологии в образовательной деятельности» (2018 г., МГЛУ); - Удостоверение о повышении квалификации по программе «Современные средства организации дистанционного обучения» (2020 г., МГЛУ); Участие в научных мероприятиях: регулярно участвую в Международных научных и научно-практических конференциях, в Конгрессах и симпозиумах в Российской Федерации и за рубежом; Участие в имиджевых мероприятиях: - участие в работе ХI Конгресса МАПРЯЛ (Варна,Болгария,2007); - участие в работе ХIII Конгресса МАПРЯЛ (Гранада,Испания,2015 г); - участие в работе УI Конгресса РОПРЯЛ (Уфа,Башкирия,2018); - участие в Международной конференции «Языковое единство и языковое разноообразие в полиэтническом государстве (2018 г.) в Институте языкознания РАН; - участие в Международной научной конференции «Современный русский язык. Функционирование и проблемы преподавания (2016 г., Венгрия, Будапешт); - участие в ХIII Международной конференции Российской ассоциации исследователей, преподавателей и учителей риторики «Риторические традиции и коммуникативные процессы в эпоху цифровизации (2020 г., Москва, МГЛУ,ИРЯП им.А.С.Пушкина и др.); Профессиональные достижения: - Награждена Почетной грамотой Министерства образования Российской Федерации; Дополнительно: - Участник Международного образовательного проекта в рамках программы Правительства Москвы «Поддержка русского языка в научно-образовательном и культурном пространстве СНГ» (чтение лекций в Республике Украина и Киргизии.); - Куратор рабочей группы по организации фонетического конкурса ФОИГ в рамках проекта «Молодой профессионал -2017»; - Индивидуальный член РОПРЯЛ. Научные труды
Монографии:
- Концепты «голова», «лицо», «рука» в русском и английском языках (М.: Прометей,2020 г); Учебно-методические пособия: - Учебное издание «Что значит знать язык и владеть им», Ленинград, «Просвещение» ,1989 г (в соавторстве с Н.М.Шанским, И.Л.Резниченко, Л.Л.Шестаковой); - Практическая грамматика русского языка для студентов -иностранцев 1-2 курсов. Ч.1,2. Москва МГЛУ,2001 г.; - Практикум по культуре речевого общения для студентов-иностранцев 3 курса (русский язык как иностранный). МГЛУ, Рема,2009 (в соавт. С Р.П.Немановой); - Практикум по культуре речевого общения для студентов-иностранцев Ш курса. М., ФГБОУ ВО МГЛУ, 2016. (в соавт. С Н.С.Шаталовой); - Словарь универбатов современного русского языка. М.,Прометей,2019 г ( в соавт. С Е.М.Марковой); Научные статьи / тезисы: - Соматический код русской культуры (на примере лексемы «лицо». Верхневолжский филологический вестник, №4(19),2019. Ярославль; - Языковые оценки лица человека в современном русском языке // Сб. «Преподавание, изучение и усвоение иностранного языка в контексте реализации средовой модели образования. Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной научному наследию Л.А.Дерибас, (2018 г., МПГУ, Москва); - Linguocultural and cross-cultural components in the structure of the word // “International Journal of Language and Linguictics” (2018); - Лингвокогнитивный подход к обучению лексике студентов-иностранцев // Вестник «Современный русский язык: функционирование и проблемы преподавания», №30. Русский культурный центр. Венгерская Ассоциация преподавателей русского языка и литературы Будапешт,2016; - Современный русский язык в новом коммуникативном пространстве (либерализация языковых норм, изменения в системе языка) // Сб. «Языковое единство и языковое разнообразие в полиэтническом государстве. Международная конференция, Институт языкознания РАН (Москва, 2018 г.); - Специфика взаимоотношений автора и адресата в сфере массовой коммуникации. Сб. Материалы VI Конгресса РОПРЯЛ (Москва, 2018 г.); Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: междисциплинарные исследования русского языка (лингвокогнитология, лингвокультурология); лингвокогнитивный подход – актуальное направление в преподавании русского языка как иностранного; культура русской речи и влияние СМИ;
Преподаваемые дисциплины: - Основы теории первого иностранного языка (русский); - Теоретическая грамматика русского языка; - Практикум по межкультурной коммуникации» и Практикум по ккультуре речевого общения (магистратура); - Русский язык и культура речи; - Практический курс первого иностранного языка (русский); - Практикум по культуре речевого общения; - Курс для студентов ИМО и СПН «Иностранный язык (первый, русский); - Читала курс лекций в программе дополнительного образования «Теория и практика преподавания русского языка как иностранного»; Дополнительно: - Работает на кафедре русского языка как иностранного с 1991 г.; - Автор научных статей, учебных программ, учебных пособий (всего более 60 ); - Выезжала за границу с чтением лекций в ГДР, КНР, Республику Украину, Венгрию; - Тема кандидатской диссертации: Лексические новообразования современного русского языка 70-х годов ХХ века. Специальность 10.02.01. Защитила в НИИ русского языка в национальной школе Академии педагогических наук СССР в 1984 г. | |
Кравченко Эльвира Ярославовна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (МГУ им.М.В.Ломоносова, специальность «Русский язык и литература», квалификация «Филолог-русист. Преподаватель со знанием иностранного языка»; Диссертация по специальности 10.02.01 «Система символов в языке ранней поэзии Андрея Белого», РУДН), г. Москва);
Общий стаж работы: 28 лет, из них научно-педагогический – 24 года; Повышение квалификации: - 2018 г.: Образовательное учреждение Фонд «Педагогический университет «Первое сентября», «Организация работы по подготовке к итоговым сочинениям в основной и старшей школы»; - 2018 г.: Общество с ограниченной ответственностью «Международные Образовательные проекты», Центр дополнительного профессионального образования, «Оказание первой помощи»; - 2019 г.: ФГБУ «Федеральный институт оценки качества образования», «Оценка качества в общеобразовательной организации»; - 2020 г.: «Риторические традиции и коммуникативные процессы в эпоху цифровизации»; Участие в научных мероприятиях: - ХШ Miedzynarodowa Konferencja Naukowa «Edukacja XX1 wieku» pt.:Patologie edukacji: ideologia, polityka, biurokracja; - ХП Miedzynarodowea Konferencj Naukowa «Edukacja dla bezpieczenstwa» pt. Paradygmaty kultury bezpieczenstwa; - ХХ1V Международная научно-практическая конференция школьников «Языкознание для всех»; - Конкурсное мероприятие «Речевое искусство в полилингвальном мире» (Конкурс молодых ораторов); Участие в имиджевых мероприятиях: - Международная научно-практическая конференция «Предуниверситарий как инновационная модель образовательной среды в школе профильного типа в системе вузовской подготовки кадров. Условия личностного развития и профессионального самоопределения всех субъектов образовательного процесса в рамках университетской среды», 2018г.; - Международный научно-практический семинар «Учебно-исследовательская деятельность студентов Предуниверситария в контексте молодёжной политики (Наука. Образование. Социальные коммуникации)», 2019г.; - Участие в конкурсе по программе дополнительного профессионального образования «Риторические традиции и коммуникативные процессы в эпоху цифровизации» (2019-2020 г.г.); Профессиональные достижения: - 2015г.: Благодарственное письмо Федерального агентства по делам молодежи (РОСМОЛОДЕЖЬ). Научные труды
Учебно-методические пособия: Словарные статьи – 12. Из них:
- Поэтика: Словарь актуальных терминов и понятий/ Гл. науч. Ред. Н.Д.Тамарченко. – М.: Издательство Кулагиной; Intrada, 2008. – 358с. Автор статей: 1) Архаизм, 2) Варваризм, 3) Внутренний монолог, 4) Диалог (диалогическая речь), 5) Косвенная речь, 6) Монолог (монологическая речь), 7) Несобственно-прямая речь, 8) Прозаизм, 9) Прямая речь, 10) Реплика, 11) Речь художественная, 12) Сказ; - Краезнавчий дискурс. - Одеса, ОНУ учебно-методические материалы. Статья «Я родился… на Молдаванке» (Одесса Исаака Эммануиловича Бабеля. Материалы к творческой биографии); Научные статьи: всего 14, из них: - Символ и его функционирование в художественном тексте // Вестник РУДН, сер. Лингвистика, №3, 2002; - Интерпретация художественных образов-символов в языке А.Белого сквозь «призму» пушкинской смысловой парадигмы // сб. «А.С.Пушкин и мировой литературный процесс»: сб.науч.статей по материалам Международной научной конференции, посвященной памяти проф.А.О.Слюсаря. – Одесса, 2002; - Остраннение как прием изобразительности в художественной картине мира А.Белого» // сб. Серебряный век: диалог культур. Сборник научных статей по материалам Международной научной конференции, посвященной памяти профессора С.П.Ильева, - Одесса, ОНУ, 2003; - Об одном способе организации семантических отношений в ассоциативно-вербальной сети носителя языка // сб. Науково-теоретичний часопис з мовознавства №8, Рiк Росii в Украiнi, Мова – Одеса, ОНУ,«Астропринт» 2003; - Перейдем на «олбанский»? в журнале «Optima study.Международное образование и языки» №4(10)август-сентябрь 2013; - Интернет-риторика и приемы манипуляции (новый новояз)» // сб. Edukacja XX1 wieku 3. Patologie edukacji: ideologia, polityka, biurokracija; Teresa Weglarz, Helena Marek (redakcja naukowa) – Poznan 2016; Научные доклады: - Современное состояние и перспективы профессиональной подготовки специалистов-филологов в разных странах. – Тезисы симп. Междунар. конф., посвящ. 30-летию МАПРЯЛ «Теория и практика русистики в мировом контексте».- М., МГПУ, доклад «Роль символа в смысловой организации лирического цикла»; - Когнитивная лингвистика конца ХХ века. Материалы Международной научной конференции. 7-9 октября 1997г. Часть 1. - Минск, МГЛУ, доклад «Об одном способе семантических отношений»; - Функциональная семантика, семиотика знаковых систем и методы их изучения». Новиковские чтения: Материалы Международной научной конференции (Москва, 5-6 апреля 2006г., РУДН, доклад «Символ «город» в художественной картине мира А.Белого». - XII Międzynarodowa Konferencja Naukowa "Edukacja dla Bezpieczeństwa" – Gdańsk, доклад «Экология языка» (апрель 2016г.); Научно-методические разработки: - Научно-методическая статья «Риторика как отражение метапредметных результатов освоения основного общего образования» в сб. Современный урок в рамках реализации ФГОС: из опыта работы.-М, «Галлея-Принт», 2013. Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: лексикология, функциональная семантика, семиотика, когнитивные аспекты лингвистики, стилистики и культуры речи, языка ХТ, поэтика, социолингвистика, лингвокультурология;
Преподаваемые дисциплины: - Современнный РЯ. Фонетика. Лексикология (лекции по программе профпереподготовки); - Практический курс русского языка РКИ; - Стилистика и культура речи РКИ; Дополнительно: В 2013 г. 5 июня принимала участие (выступление) в заседании круглого стола в Доме приемов Государственной Думы ФС РФ под председательством С.Е. Нарышкина, посвященного Дню русского языка. | |
Мамонтова Марина Геннадьевна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (ГОУ ВПО МПГУ, степень бакалавра филологии, диплом с отличием; специализация: «Риторика и речеведение»; ГОУ ВПО МПГУ, степень магистра филологии, диплом с отличием; специализация: «Риторика и речеведение». Присвоена дополнительная квалификация: преподаватель высшей школы; ГОУ ВПО Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина, научная степень кандидата филологических наук (специальность 10.02.01 – русский язык, тема диссертации: «“Риторика ”Софрония Лихуда: история текста, содержание, терминология, стиль»);
Общий стаж работы: 17, из них научно-педагогический – 9 лет; Повышение квалификации: - 2012: ГОУ ВПО «Государственный институт русского языка имени А.С. Пушкина», факультет повышения квалификации и постградуального обучения, Специальность: «Описание русского языка как иностранного и методика его преподавания»; - 2020: ФГБОУ ВО МГЛУ, Курсы повышения квалификации по программе «Риторические традиции и коммуникативные процессы в эпоху цифровизации»; Участие в научных мероприятиях: С ноября 2008 г. по н/в являюсьдействующим членом Российской ассоциации исследователей, преподавателей и учителей риторики. - XIII-я Международная научно-практическая конференция «Риторика и культура общения в общественном и образовательном пространстве» (2009, Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина; - XVII-я Международная научно-практическая конференция «Современная риторика в общественно-речевой и педагогической практике» (2013); - XXIII-я Международная научно-практическая конференция «Риторические традиции и коммуникативные процессы в эпоху цифровизации» (2020, МГЛУ); Участие в имиджевых мероприятиях: В настоящий момент принимаю участие в конкурсе на соискание премии Правительства Москвы молодым ученым за 2020 год от ФГБОУ ВО МГЛУ. Научные труды
Научные статьи / тезисы:
- Лексико-синтаксические особенности стиля руководства «СофронияЛихуда «О силе риторичестей» 1698 года» // Материалы XXIII-й Международной научно-практической конференции «Риторические традиции и коммуникативные процессы в эпоху цифровизации» (МГЛУ, 2020); - Учебник СофронияЛихуда «О силе риторичестей» 1698 года и его роль в современной риторике // Материалы международной конференции «Наука без границ: синергия теорий, методов и практик». (2020, МГЛУ); Научные доклады: - О родах «благоглаголания» в руководстве СофронияЛихуда «О силе риторичестей» 1698 года // XIII-я Международная научно-практическая конференция «Риторика и культура общения в общественном и образовательном пространстве» (2009, Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина; - Учение о тропах в руководстве Софрония Лихуда «О силе риторичестей» 1698 года // XVII-я Международная научно-практическая конференция «Современная риторика в общественно-речевой и педагогической практике (2013); - Учение о тропах в руководстве Софрония Лихуда «О силе риторичестей» 1698 года // XVII-я Международная научно-практическая конференция «Современная риторика в общественно-речевой и педагогической практике» (2013); - Лексико-синтаксические особенности стиля руководства Софрония Лихуда «О силе риторичестей» 1698 года» // XXIII-я Международная научно-практическая конференция «Риторические традиции и коммуникативные процессы в эпоху цифровизации» (2020, МГЛУ). Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: риторика, древнерусская риторика, античная риторика, теория и методика преподавания РКИ;
Преподаваемые дисциплины: - практический курс русского языка; - чтение и анализ художественного текста; - русский язык и культура речи. | |
Стародубова Ольга Юрьевна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (МПГУ им. Ленина, кафедра общего языкознания);
Общий стаж работы: 24 года, из них научно-педагогический – 24 года; Повышение квалификации: ежегодное повышение квалификации: в МГЛУ, лаборатории этнопсихолингвистики, МГУ; Участие в научных мероприятиях: ежегодное участие в международных конференциях и симпозиумах в МГУ, РУДН, МГЛУ, Дипломатической академии, СПбГУим. Герцена и др.; Участие в имиджевых мероприятиях: - 2020 г.: участие в 4-й Международной научно-практической конференции «Язык и речь в Интернете: личность, общество, коммуникация, культура»; - 2020 г.: РУДН и МАПРЯЛ, секция «Массовая коммуникация в информационном медиапространстве», тема доклада «Медийный дискурс и вторичное лингвокогнитивное моделирование» (РИНЦ); Научные труды
Учебно-методические пособия:
- Учебное пособие «Аспекты интерпретации текста», изд-во Проспект, 2020; - УМК «Риторическая герменевтика в аспекте диалога культур» 2020 и др.; Научные статьи / тезисы (за последние 2 года): - «Текст как архиватор культурного кода и отражение процессов глобализации» (РИНЦ) // сб. «Русский язык: исторические судьбы и современность» VI Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, 2019 г.); - «Лингвокультурный аспект глобализации в медийном дискурсе» (РИНЦ) // сб. 3-й Международной научно-практической конференции «Язык и речь в Интернете: личность, общество, коммуникация, культура (Москва, РУДН, 2019 г.); - «Когнитивные и коммуникативные аспекты культуры речи в медийном дискурсе на фоне прецедентного феномена» (РИНЦ) // сб. Всероссийской научно-практической конференции «Актуальные проблемы культуры речи» (Москва, МГОУ, 2019); - «Прецедентный текст в публицистическом дискурсе как механизм реализации аутентичной авторской модальности» (ВАК) // Знак: проблемное поле медиаобразования. Научный журнал (Челябинск, 2019); - «Лингводидактический потенциал медиатекста в эпоху глобализации» (РИНЦ) // сб. материалов VII Международной научной конференции «Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного» (Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, 2019 г.); - «Лингвокультурная ситуация сквозь призму прецедентного феномена как отражение интертекстуальности в эпоху глобализации» (ВАК) // Вестник МГОУ (2019); - «Интертекстуальность и национальная безопасность в медийном дискурсе» (РИНЦ) // ж. «Этнопсихолингвистика» №2, 2019; - «Прецедентный феномен как лингвистический механизм диалога культур» // коллект.моногр. Международной мультидисциплинарной научной конференции «Диалог культур и цивилизаций» (МГЛУ, 2019); - «Лингводидактический потенциал медийного дискурса в практике преподавания РКИ» (РИНЦ) // Материалы III Международной научно-практической конференции, Дип. академия МИД России, 2020); - «Аутентичные тексты медийного дискурса в лингводидактическом аспекте (прецедентность в практике преподавания РКИ)» // сб. «Перевод. Язык. Культура: материалы XI междунар. науч.-практ. Конф.» (ЛГУ им. А.С. Пушкина, 2020); - « Языковые механизмы моделирования субъекта как способ интерпретации действительности и конструирования картины мира в художественном тексте» (ВАК) // ж. «Вестник РосНОУ» (2020 г.); - «Язык и речь в Интернете: личность, общество, коммуникация, культура» // сб. статей IV Международной научно-практической конференции (Москва, РУДН, 2020); - Лингвокогнитивное моделирование в художественном дискурсе в аспекте субъектной организации (ВАК) // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия «Гуманитарные науки» (2020); - Интерпретативная и моделирующая прагматика медийного дискурса (РИНЦ) // Филологический аспект: международный научно-практический журнал (Н.Новгород, 2020 г.); - «Интерпретация медийного дискурса как фактор успешной межкультурной коммуникации и необходимое условие формирования профессиональной языковой личности в контексте глобализации» (РИНЦ) // Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты (Фонд «Русский мир» ФГБОУ ВО «Сочинский государственный университет», 2020 г.); - O.E. Chubarova, E.K. Stoletova, O.Yu. Starodubova, L.P. Muhammad. Polylogue Of Cultures and Epochs in The Course of Reading A Literary Text in A Foreign Audience // RevistaGênero&Direito. V. 9 - Nº 05 - Ano 2020. SpecialEdition; Научные доклады (за последний год): - «Риторика медийного дискурса» // XXIII Международная научная конференция «Риторические традиции и коммуникативные процессы в эпоху цифровизации» (2020, МГЛУ); - – «Лингводидактический потенциал медийного дискурса в практике преподавания РКИ» (РИНЦ) // Дипломатическая академия МИД России, кафедра русского и иностранных языков - III Международная научно-практическая конференция «NewWorld. NewLanguage. NewThinking» (2020 г.); - «Гармонизирующий диалог как аксиома эффективной речевой коммуникации и другие параметры современной идеальной модели языковой личности выпускника разных образовательных ступеней с учетом динамики дискурсивных процессов в условиях глобализации» // Фонд «Русский мир» ФГБОУ ВО «Сочинский государственный университет», филологический проект «Профессиональная языковая личность: II Международный форум русистов в сочинском государственном университете» (2020 г.); - «Аутентичные тексты медийного дискурса в лингводидактическом аспекте (прецедентность в практике преподавания РКИ)» (РИНЦ) // ХI международная научно-практическая конференция «Перевод. Язык. Культура» (ГАОУ ВО ЛО «ЛГУ им. А.С. Пушкина», 2020 г.); - «Медийный дискурс и вторичное лингвокогнитивное моделирование» (РИНЦ) // 4-ая Международная научно-практическая конференция «Язык и речь в Интернете: личность, общество, коммуникация, культура» (РУДН и МАПРЯЛ, 2020 г.) Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: текст и дискурс в аспекте лингвокогнитивного моделирования; лингвокультурология; медийный дискурс; герменевтика художественного дискурса и т.д.;
Преподаваемые дисциплины: - Аспекты интерпретации текста; - Теория текста и дискурса; - Герменевтика в аспекте диалога культур; - Риторика; - Реферирование; - Русский язык в диахронии и др.; Дополнительно: Руководство НИД (научно-исследовательской деятельностью) студентов и магистрантов: сопровождение материалов до публикации, в том числе совместные публикации; подготовка студентов к выступлениям на конференциях: Ломоносовская (МГУ), Институт русского языка им. А.С. Пушкина, Collegium Linguisticum (МГЛУ) и т.д. | |
Столетова Екатерина Константиновна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (МГУ имени М.В. Ломоносова, филологический факультет (диплом с отличием);
Общий стаж работы: 20 лет, из них научно-педагогический – 20 лет; Повышение квалификации: Преподаватель английского языка в школах и неязыковых вузах; Участие в имиджевых мероприятиях: - Участие в работе Международного молодежного форума «Брюссельский диалог» (совместный проект Россотрудничества и Russian Centre for Science and Culture); Дополнительно: Участие в реализации проекта «Новая магистерская программа» (грант благотворительного фонда Владимира Потанина). Научные труды
Научные статьи / тезисы:
- О.Н. Халеева, Е.К. Столетова, Е.П. Пахомова. Отбор универсальных конструкций научного стиля речи для обучения слушателей подготовительных факультетов / отделений // Сб. статей I Международного конгресса преподавателей и руководителей подготовительных факультетов (РУДН. Москва 2017 г.); - Показатели непрямой номинации в функции метафоризирующих семантических операторов: когнитивные сценарии и коммуникативная функция // Когнитивные исследования языка. Выпуск XXIX. Когниция и коммуникация в лингвистических исследованиях (Москва-Тамбов 2017); - Способы обозначения близости двух ситуаций в современном русском языке: осмысление почти достигнутых состояний и почти совершившихся событий (наброски к семантическим портретам отдельных единиц // Слово. Грамматика. Речь. Сборник научно-методических статей по вопросам преподавания русского языка как иностранного (Москва, 2018); - Е.К. Столетова, Е.П. Пахомова. О развитии навыков устной речи на начальном этапе обучения: психологические принципы, методические приемы, система упражнений // Актуальные вопросы реализации образовательных программ на подготовительных факультетах для иностранных граждан (сб. статей III Всероссийской научно-практической конференции) (Москва, 2018); - Е.К. Столетова, Е.П. Пахомова. Типы словосочетаний, основанных на метафорической модели, в экономическом дискурсе и их презентация в иноязычной аудитории (на материале новостных текстов) // Русский язык за рубежом. Научно-практический иллюстрированный журнал (Москва, 2018); - Е.К.Столетова, М.М. Шёнлебен. Современный медиатекст в практике преподавания РКИ: анализ языковых приемов и интерпретация смыслов// Слово. Грамматика. Речь. Материалы VII Международной научной конференции «Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного» (Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, 2019 г.); - Е.К. Столетова, Е.П. Пахомова. Метафора экономического дискурса сквозь призму преподавания РКИ: чтение новостных текстов экономической тематики в иноязычной аудитории // Вестник МГОУ (Москва, 2019 г.); - Показатели непрямой номинации в практике преподавания РКИ: наброски к словарю для иностранных учащихся // New world. New language. New thinking. Сборник материалов III Международной научно-практической конференции (Москва, 2020); - Е.К. Столетова, Е.П. Пахомова. Формирование у иностранных учащихся начального этапа обучения навыков и умений устной речи (психологический аспект) // Теория и практика обучения русскому языку как иностранному в цифровую эпоху. : Монография / под общ.ред. Е.А.Хамраевой (Москва, 2020); - Е.К. Столетова, Е.П. Пахомова, А.Ю. Михайленко. Роль интерпретации культурно-детерминированных единиц медиатекста в формировании межкультурной компетенции учащихся продвинутого этапа обучения (на примере статей, содержащих отсылку к прецедентным текстам) // Современное педагогическое образование (Москва, 2020); - O.E. Chubarova, E.K. Stoletova, O.Yu. Starodubova, L.P. Muhammad. Polylogue Of Cultures and Epochs in The Course of Reading A Literary Text in A Foreign Audience // RevistaGênero&Direito. V. 9 - Nº 05 - Ano 2020. SpecialEdition.; Научные доклады: - «Современный медиатекст в практике преподавания РКИ: анализ языковых приемов и интерпретация смыслов” (совместно с М.М. Шёнлебен // VII Международная научная конференция «Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного» (Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, 2019 г.); - «О способах развития речи у инофонов на начальном этапе обучения: базовый коммуникативный материал и тактики речевого поведения” (совместно с Е.П. Пахомовой) // III Международный Конгресс преподавателей и руководителей подготовительных факультетов (отделений) вузов РФ (2019 г.); - «К вопросу о специфике обучения лингвистов-переводчиков языку специальности на начальном этапе: содержание и структура курса, поддержка учащихся в процессе адаптации к материалу (методические рекомендации)» // I Межвузовская научно-практическая конференция «Предвузовское обучение иностранных граждан в современной образовательной среде» (Москва, РУДН, 2019 г.); - «Показатели непрямой номинации в практике преподавания РКИ: наброски к словарю для иностранных учащихся» // New world. New language. New thinking. III Международная научно-практическая конференция (ФГБОУ ВО «Дипломатическая академия МИД России», 2020 г.); - «Принципы создания и отбора текстов для учебника по русскому языку как иностранному (начальный этап, уровень А1)» (совместно с О.Э.Чубаровой) // Международная научно-практическая конференция, посвящённая 55-летию кафедры РКИ (2020 г.); - «Формирование у иностранных учащихся начального этапа обучения навыков и умений устной речи (психологический аспект)» // Научно-практическая конференция «Теория и практика обучения РКИ в цифровую эпоху» (ФГБОУ ВО МПГУ, 2020 г.). Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: функционально-коммуникативная грамматика, когнитивная семантика, лингвопрагматика, логический анализ языка, методика преподавания РКИ;
Преподаваемые дисциплины: - Практический курс русского языка; - Русский язык в сфере профессионального общения (лингвстика, международные отношения); - Современный русский язык в функциональном и типологическом аспектах; - Основы функционально-коммуникативной грамматики; - Русский язык и культура речи; Дополнительно: - Читала лекции на курсах дополнительного образования (ИМОП МГЛУ); - Читала лекции на программе повышения квалификации преподавателей РКИ (ИМОП МГЛУ). | |
Чубарова Ольга Эдуардовна,
кандидат педагогических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (МГУ им. М.В. Ломоносова, филологический факультет);
Общий стаж работы: 34 года, из них научно-педагогический – 25 лет; Повышение квалификации: - Прошла повышение квалификации на факультете повышения квалификации преподавателей русского языка как иностранного РУДН по программе дополнительного профессионального образования «Методика (теория и технология) лингводидактического тестирования в рамках Российской государственной системы тестирования граждан зарубежных стран»; - Приняла участие в онлайн-тренинге Жанны Петросян «Создаем интерактивные материалы и игры» (центр дистанционных олимпиад и творческих проектов «Олимп успеха»); Участие в научных мероприятиях: - Принимала участие в работе V Конгресса РОПРЯЛ (г. Казань, 2016 г.) с докладом «Подходы к организации обучения русскому языку билингвов в российских вузах» (в соавторстве с Л.В. Ипполитовой, статья опубликована в сб.: Динамика языковых и культурных процессов в современной России – Вып. 5. Материалы. – СПб.: РОПРЯЛ, 2016.; - Участвовала с докладом в работе международного научного симпозиума «Русская грамматика 4.0» (2016 г., Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина); - Участвовала с докладом в работе XVII международной научно-практической конференции «Русское культурное пространство» (2016 г., Институт русского языка и культуры МГУ им. М.В.Ломоносова); - Русский язык и литература в контексте глобализации. VI Международная научно-практическая конференция, посвященная 50-летию РОПРЯЛ (Москва, 2019 г.); - Современная парадигма преподавания и изучения русского языка как иностранного. Международная научно-практическая конференция (Москва, 2019); Я - Язык и речь в интернете: личность, общество, коммуникация, культура. 3 Международная научно-практическая конференции (Москва, РУДН, 2019 г.); - IІ Международный культурно-образовательный форум РКИ (Москва, 2019 г.); - Научно-практический семинар «Современные образовательные технологии в преподавании русского языка как иностранного. Памяти Галины Васильевны Колосницыной»( Москва, МГЛУ, 2019 г.), Модератор, выступление с докладом. - Русский язык и литература в контексте глобализации. VI Международная научно-практическая конференция, посвященная 50-летию РОПРЯЛ (Москва, 2019 г.); - Вуз как центр профориентации и социализации личности (МГЛУ, 2019 г.). Выступление с докладом «Имитация общения в блогах как методический прием»; Профессиональные достижения: - Почетная грамота за добросовестную работу, творческое отношение к труду и значительный вклад в образование; - Грамота за вклад в создание книг на русском языке для юных зарубежных соотечественников; Дополнительно: Руководитель программы дополнительного образования «Теория и практика преподавания РКИ» и программы профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный» Научные труды
Учебно-методические пособия: - Шкатулка: Пособие по чтению для иностранцев, начинающих изучать русский язык под ред. О.Э. Чубаровой, в соавторстве.– М.: Русский язык. Курсы, 2020г. (11-е издание); - Шкатулочка: Пособие по чтению для иностранцев, начинающих изучать русский язык. Под ред. О.Э. Чубаровой, в соавторстве – М.: Русский язык. Курсы, 2020 ( 12-е издание); - Читаем и пишем по-русски. Пособие по чтению и письму для детей - соотечественников, проживающих за рубежом Книга для чтения.– М.: Русский язык. Курсы, 2018 (5 издание); - Читаем и пишем по-русски. Рабочая тетрадь– М.: Русский язык. Курсы, 2020 (5 издание); - Приключения Лены и Миши. Книга для чтения с игровыми заданиями. Пособие по чтению, письму и развитию речи для детей соотечественников, проживающих за рубежом/Т.Б. Клементьева, О.Э. Чубарова– М.: Русский язык. Курсы, 2018 ( 5 издание); - Невероятные приключения Лены и Миши в Москве и Петербурге: Книга для чтения и развития речи/ И.П. Кастелина, О.Э. Чубарова– М.: Русский язык. Курсы, 2019 (3 издание); - Встреча.ру. Общаемся в сети: Учебное пособие по развитию речи для иностранцев/ О.Э. Чубарова. – М.: Русский язык. Курсы, 2018 (1 издание), 2019 (2 издание); - «ЗЕРКАЛА ЭПОХИ (век XX- век XXІ)» / Чубарова О.Э. Зеркала эпохи (век XX- век XXІ) / Московский государственный лингвистический университет. 2020; Научные статьи / тезисы: - Система творческих заданий в практике преподавания русского языка как иностранного (обучение и контроль) // Вестник МГЛУ Образование и педагогические науки Выпуск 2 (831) (Москва, МГЛУ, 2019г.); - Чубарова О.Э. Опыт нестандартных решений. (о пособии Г.В. Колосницыной «Слушайте, повторяйте, пойте, говорите, пишите, читайте») // Высшее образование сегодня, № 4, 2020.; - O.E. Chubarova, E.K. Stoletova, O.Yu. Starodubova, L.P. Muhammad. Polylogue Of Cultures and Epochs in The Course of Reading A Literary Text in A Foreign Audience // RevistaGênero&Direito. V. 9 - Nº 05 - Ano 2020. SpecialEdition.; Научные доклады: - Имитация общения в блогах при обучении продуктивным видам речевой деятельности// Динамика языковых и культурных процессов в современной России, Вып. 6. Материалы VI Конгресса РОПРЯЛ (г. Уфа, 2018 г.); - Блог как речевой жанр в практике преподавания РКИ // Русский язык и литература в контексте глобализации. Сборник материалов VI Международной научно-практическая конференции, посвященной 50-летию РОПРЯЛ (Москва, 2019 г.); - Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности на основе научно-популярных текстов // Русское культурное пространство. Сборник материалов XІX Международной научно-практической конференции ( Москва, 2018 г.); - Особенности структуры и содержания учебного пособия нового типа («ВСТРЕЧА.РУ»)// Современная парадигма преподавания и изучения русского языка как иностранного. Материалы международной научно-практической конференции (Москва, 2019 г.); - Сайт энтузиастов РКИ: структура, содержание, перспективы развития // Язык и речь в интернете: личность, общество, коммуникация, культура. Сборник статей 3 Международной научно-практической конференции (Москва, РУДН, 2019 г.). Сфера научных интересов
Нарпавления научной деятельности и исследований: методика преподавания русского языка как иностранного; учебный текст; работа с художественным текстом;
Преподаваемые дисциплины: Русский язык как иностранный (все аспекты и уровни). | |
Шёнлебен (Сластушинская) Магдалена Мирославовна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее;
Общий стаж работы: 20 лет, из них научно-педагогический – 14 лет; Повышение квалификации: - «Риторические традиции и коммуникативные процессы в эпоху цифровизации» (МГЛУ, 2020 г.); - «Векторы современного развития системы подготовки по иностранному языку в неязыковом вузе» (МГЛУ, 2020 г.); Участие в научных мероприятиях: - Конференция «Векторы современного развития системы подготовки по иностранному языку в неязыковом вузе» (МГЛУ, 2019 г.); - Научно-практический семинар "Современные образовательные технологии в преподавании РКИ" (МГЛУ, 2019 г.); - VII Международная научная конференция «Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного» (МГУ, 2019 г.); - Межфакультетский дискуссионный клуб «Наука: за и против» (ИМОП МГЛУ, 2019 г.). Модератор; - Конференция «Риторические традиции и коммуникативные процессы в эпоху цифровизации» (МГЛУ, 2020 г.); Дополнительно: Член Союза журналистов России Научные труды
Учебно-методические пособия:
- «Реклама в коммуникационном процессе» Сластушинская М.М., Иванова А.П., Ягодкина М. "Питер", Санкт-Петербург, 2014; - «Реклама: каждый прав по-своему» Сластушинская М.М., Иванова А.П. Издательство Московского университета, Москва, 2013; - «Сборник программ кафедры русского языка для иностранных учащихся естественных факультетов» Сластушинская М.М., Ильина О., Беликова С.Г., и др. МАКС Пресс Москва, 2009; Научные статьи / тезисы: - Эволюция иронии в средствах массовой информации в России // SNU Journal. Сеул, 2011 г.; - Страдательный залог в русскоязычных материалах южнокорейских СМИ (на примере выпусков вещательной корпорации «Ка-Бэ-Эс» // Русский язык как иностранный в современной образовательной и геополитической парадигме, Москва, Макс Пресс, 2010; - Современный политический дискурс в российских средствах массовой информации // Reflections on Russian «Center-Periphery» Relationships. Сеул, 2011; - Ирония как стилеобразующий элемент в современных публицистических текстах // Слово. Грамматика. Речь. Выпуск XIII. М., 2012; - Актуальные проблемы рекламы в России // Acta Russiana. Сеул, 2012; - Ирония как эмоциональная доминанта в современных публицистических текстах // Рациональное и эмоциональное в русском языке. Издательство МГОУ Москва, 2012; - Реклама: интеграция или глокализация? // Пушкинские чтения. Санкт-Петербург, 2012; - Рецензия на учебное пособие для иностранцев "Современный русский язык: фонетический задачник" // "Современный русский язык: фонетический задачник (Учебное пособие для иностранцев). Авторы: Иванова А.П. , Назарчук А.В. Санкт-Петербург, Лемма, 2015; - Новый учебник для говорящих на корейском языке Р.А.Кулькова, Пак Хе Ок, Бэк Чун Хёна. Русский язык через разные темы // Русский язык за рубежом. М., издательство Отраслевые ведомости, 2014; - Е.К.Столетова, М.М. Шёнлебен. Современный медиатекст в практике преподавания РКИ: анализ языковых приемов и интерпретация смыслов// Слово. Грамматика. Речь. Материалы VII Международной научной конференции «Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного» (Москва, МГУ, 209 г.); Научные доклады: - Порядок слов в предложении в русском языке // Three different perspectives on Tolstoy studies. Сеул, 2010; - Образ Южной Кореи в российских СМИ // Журналистика в 2010 году: СМИ в публичной сфере. Москва, издательство МГУ, 2010; - Ирония в современном политическом дискурсе // Настоящее и будущее русского языка в Корее. Пусан, Республика Корея, 2011; - Рекламный текст для изучающих РКИ // «Пространство языка – пространство культуры». МАРХИ, Москва, Россия, 2013; - Проблемы межкультурной коммуникации в рекламе // «Языки России и стран ближнего зарубежья как иностранные: преподавание и изучение». Казань, 2013; - Языковая игра в рекламных заголовках // "Русский язык и культура в современном образовательном пространстве", Москва, МГУ имени М.В.Ломоносова, Россия, 2014; - Современный медиатекст в практике преподавания РКИ: анализ языковых приемов и интерпретация смыслов // VII Международная научная конференция «Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного» (Москва, МГУ, 2019 г.); - Обучение русскому языку студентов-инофонов направления подготовки «Журналистика» на базе рекламных текстов // Векторы современного развития системы подготовки по иностранному языку в неязыковом вузе (Москва, МГЛУ, 2019 г.); - К вопросу о формировании метафорической компетенции у инофонов: чтение медиатекста, содержащего метафору XXI века, на уроке РКИ // Научно-практический семинар "Современные образовательные технологии в преподавании РКИ" (МГЛУ, 2019 г.). Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: Язык СМИ, русский язык как иностранный;
Преподаваемые дисциплины: - Культура речи; - Практикум по культуре речевого общения (аспекты «Язык средств массовой информации», «Грамматический практикум»); - Практический курс первого иностранного языка (аспект «Деловая коммуникация»). | |
Романтовский Александр Владимирович,
кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина, специализация «Русский язык как иностранный»);
Общий стаж работы: 8 лет, из них научно-педагогический – 7 лет; Повышение квалификации: - 2020 г. – повышение квалификации по программе «Методика (теория и технология) лингводидактического тестирования в рамках Российской государственной системы тестирования граждан зарубежных стран»; - 2019 г. – повышение квалификации по программе «Повышение языковой компетентности преподавателей иностранных языков вузов России»; Участие в научных мероприятиях: - Международный научный симпозиум «Русская грамматика 4.0»; - XIII Конгресс МАПРЯЛ в Гранаде, Испания; - V Конгресс РОПРЯЛ «Динамика языковых и культурных процессов в современной России» в г. Казани (Республика Татарстан); Участие в имиджевых мероприятиях: - Работа в течение года в качестве приглашённого преподавателя в Орхусском университете (г. Орхус, Дания); - Участие в Международной конференции «La Grammaire de la Cause II» в Сорбонне (Париж, Франция). Научные труды
Учебно-методические пособия:
Участие в разработке образовательной программы магистратуры «Теория текста и дискурса»; Научные статьи / тезисы: - Социальная манифестация личности в интернет-комментариях (на примере дискурсивных вариаций согласия / несогласия); - Метакоммуникативные индексы в дискурсе интернет-комментариев; - Массовый дискурс проблематизации как основа общения на форумах электронных СМИ; - Понятие дискурса в расширении интерпретационных возможностей лингвистических моделей; Научные доклады: - Об эффекте коммуникативной дополнительности в дискурсе интернет-комментариев (Материалы XIII Конгресса МАПРЯЛ (г. Гранада, Испания); - Информативность и фасцинативность как взаимодополнительные признаки коммуникации в интернет-форумах электронных СМИ (Материалы Международного молодежного научного форума «ЛОМОНОСОВ»); - Литуратив как фактор порождения грамматики исключённого знака (Русская грамматика 4.0. Сборник тезисов Международного научного симпозиума); - Интеграция повседневной и обучающей коммуникативной среды на основе социальных сетей (Международная научно-практическая интернет-конференция "Актуальные вопросы описания и преподавания русского языка как иностранного/неродного"); Научно-образовательные проекты: - Принимал участие в организации дистанционного обучения на портале «Образование на русском» (проведение вебинаров, модерация онлайн-курсов); - Запись 2 лекций в рамках открытого онлайн-курса для преподавателей РКИ (проект Россотрудничества). Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: коммуникативная лингвистика, теория текста и дискурса, медиалингвистика, лингвокогнитивные аспекты теории языка и др.;
Преподаваемые дисциплины: - Практикум по культуре речевого общения; - Практический курс русского языка как иностранного («Перевод и переводоведение»); - Практический курс русского языка как иностранного («Международные отношения»); Практический курс русского языка как иностранного, аспект «Язык СМИ». | |
Беспалова Ольга Владиславовна,
старший преподаватель кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (МГУ им.Ломоносова, аспирантура в Институте славяноведения и балканистики РАН);
Общий стаж работы: 40 лет, из них научно-педагогический – 40 лет; Повышение квалификации: - Летняя школа чешского языка в Карловом университете (Прага); Участие в научных мероприятиях: Участвовала в фонетическом конгрессе МАПРЯЛ; Профессиональные достижения: грамоты, благодарности зарубежных университетов; Дополнительно: Владею методикой исправления иноязычного акцента в русской речи. Научные труды
Учебно-методические пособия:
- Беспалова О.В., Кальнова Т.Н. «Материалы по практике речи для слушателей Евроцентра»; - БеспаловаО.В., Зуева Л.Е «Рабочая тетрадь для итальянских слушателей летней школы МГЛУ»; - Беспалова О.В. «Материалы по практической фонетике русского языка»; Научные статьи \ тезисы: - «Ударение в чешском языке, в сопоставлении с русским»; - «Реализация длительности чешских гласных в потоке речи». Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: методика преподавания русского языка как иностранного; Ударение и интонация в современном русском языке;
Преподаваемые дисциплины: - Практика речи; - Фонетика русского языка; - Старославянский язык и история русского языка. | |
Зуева Людмила Евгеньевна,
старший преподаватель кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (Высшее, МГПИ им.В.И.Ленина);
Общий стаж работы: 46 лет, из них научно-педагогический – 41 год; Повышение квалификации: - Образовательный курс лекций в СПГУ « Преподавание РКИ в цифровом пространстве» (2020г.); - Семинары «Дистанционное обучение студентов-иностранцев с помощью платформы IPRMEDIA».(2020 г.); Участие в научных мероприятиях: - Учредительная конференция международного экспертного совета по русскому языку как иностранному (МЭС РКИ), 2018г., участник; - Научно-практический семинар «Роль психолингвистических исследований в развитии лингводидактики ( методики преподавания ИЯ\РКИ)», 2019г.,участник; Участие в имиджевых мероприятиях: - Разработка программы и учебных материалов для направления «Обучающий туризм», успешно используемых на летних курсах МГЛУ в группах школьников из Италии; - Разработка программы подготовки сотрудников посольства Индии к сдаче вступительных экзаменов в Университет США ( переводческий факультет)и успешная её реализация. Все обучающиеся в МГЛУ сотрудники посольства Индии получили высшие баллы на вступительных экзаменах . Обучение проходило с уровня А1. Данная программа может с успехом использоваться в работе с сотрудниками любых посольств. Научные труды
Учебно-методические пособия:
- БеспаловаО.В., Зуева Л.Е «Рабочая тетрадь для итальянских слушателей летней школы МГЛУ». Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: использование аудио\видео материалов в РКИ;
Преподаваемые дисциплины: - Практика разговорной речи; - Практическая грамматика; - Аудирование; - Язык деловой речи. | |
Капитанова Юлия Станиславовна,
старший преподаватель кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (МГУ им. М.В. Ломоносова, филологический ф-т);
Общий стаж работы: 22 года, из них научно-педагогический – 16 лет; Повышение квалификации: - «Современные информационно-коммникационные технологии в обучении переводу и иностранным языкам» (МГЛУ, 2018 г.). Научные труды
Научно-образовательные проекты:
- Принимала участие в проектах по русской лексикографии: 1) «Русский идеографический словарь : Мир человека и человек в окружающем его мире (80 концептов, относящихся к духовной, ментальной и материальной сферам жизни человека) // Отв. ред. акад. Н.Ю. Шведова. М., 2011., 2) Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. Т. 4 // Под общей ред. Н. Ю. Шведовой. — М.: РАН. Ин-т рус. яз., 2007 г.; - Участвовала в международном проекте Славянского института АН Чешской Республики и ИРЯ им. В.В. Виноградова РАН «Динамика словарного запаса и грамматической системы русского и чешского языков: общие проблемы и сопоставительные аспекты изучения» (2012—2014 гг.). Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: семантика РЯ, русская лексикография, методика преподавания РКИ;
Преподаваемые дисциплины: - Практический курс РКИ для студентов 1 к. бакалавриата (различные аспекты); - Практический курс РКИ для иностранных слушателей программы довузовской подготовки и предмагистратуры; - Введение в научный стиль речи (язык специальности: гуманитарный и лингвистический профили обучения) Дополнительно: участие в программе допобразования «Теория и практика преподавания РКИ» (лекции и практические занятия). | |
Ковалев Константин Эдуардович,
старший преподаватель кафедры русского языка как иностранного Подробнее
ПодробнееНаучные труды
Основные публикации Сфера научных интересов
Сфера научных интересов | |
Байкова Наталья Владимировна,
Заместитель директора Цетра тестирования иностранных граждан, преподаватель кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее;
Общий стаж работы: 20 лет, из них научно-педагогический – 2 года; Повышение квалификации: - Программа дополнительного образования «Теория и практика преподавания РКИ»; Дополнительно: ежегодное участие в Летней школа РКИ в качестве преподавателя. Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: теория и практика преподавания РКИ; тестирования иностранных граждан в системе ТРКИ;
Преподаваемые дисциплины: практический курс 1 иностранного языка (русский); Дополнительно: специалист в области гражданского права. | |
Герасимова Юлия Леонидовна,
преподаватель кафедры русского языка как иностранного Подробнее
ПодробнееНаучные труды
Основные публикации Сфера научных интересов
Сфера научных интересов | |
Кунькова Александра Александровна,
преподаватель кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Образование: высшее (2017 – 2020: МГЛУ (аспирантура / (10.02.01 «Русский язык»); 2011 – 2016: МГЛУ (бакалавриат: 45.03.02 Лингвистика, англ./ исп.яз., диплом с отличием; 2001 – 2006: МГУ им.М.В.Ломоносова (специалитет: специальность «Филология»));
Общий стаж работы: 14 лет, из них научно-педагогический – 9 лет; Повышение квалификации: - 2018 г. – Всеросская научно-методическая конференция языковых вузов и факультетов «Интернационализация лингвистического образования: от теории к практике» (МГЛУ/удостоверение); - 2018 г. – XIV Международный форум «Диалог языков и культур СНГ и ШОС в XXI в.» (МГЛУ/Ереванский гос.университет языков и соц.наук им.В.Я.Брюсова); Участие в научных мероприятиях: - 2018г. - XXV Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» (МГУ им.М.В.Ломоносова) – доклад «Метафоры, которыми жили наши предки: сравнительный анализ британских и русских сказок»; - 2018г. - XIX Международная научно-практическая конференция «Русское культурное пространство: коммуникативные аспекты» (Институт русского языка и культуры МГУ им.М.В.Ломоносова) – доклад «Когнитивные метафоры в славянских и британских волшебных сказках как ключ к пониманию лингвокультурного кода нации»; - 2018г. - Международная научная конференция «Конституция 1993 года: вызов России и образ будущего» (РАНХиГС) – доклад «История понимания концепта «Правда» в русской культуре»; - 2019г. - «ХХ Международная научно-практическая конференция «Русское культурное пространство: язык-ментальность-понимание» (Институт русского языка и культуры МГУ им.М.В.Ломоносова) – доклад «Концепты время, слово, мысль как конституенты русской языковой картины мира (на материале «Повести временных лет»)»; - 2019г. - XIV Конгресс МАПРЯЛ «Русское слово в многоязычном мире (г.Нур-Султан, Казахстан); - 2020 г. – Международная научная конференция «Наука без границ: синергия теорий, методов и практик» (МГЛУ) – доклад «Концепт “правда” в восточнославянской языковой картине мира (на материале «Повести временных лет»)»; Дополнительно: -являюсь соорганизатором ежегодного Международного фестиваля культур ИМОП; -являюсь соорганизатором ежегодной Международной научной студенческой конференции «Русский язык на перекрестке культур» ИМОП; - являюсь соорганизатором Межфакультетского дискуссионного клуба ИМОП; -являюсь координатором студенческого научного сообщества ИМОП МГЛУ (участие в организации и проведении ежегодной международной научной студенческой конференции Collegium linguisticum); - принимала участие в реализации российско-итальянского образовательного проекта «Образовательное путешествие для школьников»; - организую проведение экскурсий и посещение музеев для студентов-иностранцев. Научные труды
Научные статьи / тезисы:
- «Конференция ”Русский язык на перекрёстке культур” как важный этап формирования межкультурной коко мпетенции инофонов будущих переводчиков, преподавателей РКИ, дипломатов» (в соавторстве с Ипполитовой Л.В.) // В книге: Наука без границ: синергия теорий, методов и практик. Материалы Международной научной конференции. отв. ред. О. К. Ирисханова. Москва, 2020; - «Словообразовательные категории в “Повести временных лет” (на материале именных суффиксальных дериватов)» (Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им.Н.А.Добролюбова. Вып. 3 (51). — Н. Новгород: НГЛУ, 2020); - «Фреймово-пропозициональный анализ именных композитов в "Повести временных лет"» (Вестник Российского нового университета. Серия: Человек в современном мире. 2020); - «Концепт “правда” в восточнославянской языковой картине мира (на материале «Повести временных лет»)» (В сборнике: Русское слово в многоязычном мире. Материалы XIV Конгресса МАПРЯЛ (Казахстан, 2019). Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: когнитивная лингвистика, лингвокультурология, межкультурная коммуникация, антрополингвистика, теория и методика преподавания РКИ;
Преподаваемые дисциплины: - Практический курс первого/второго иностранного языка; - Практикум по культуре речевого общения первого/второго иностранного языка; современный русский язык; - Практикум по межкультурной коммуникации; Дополнительно: готовлю студентов для участи в международных конференциях (МГУ им.М.В.Ломоносова, Collegium Linguicticum и др.). | |
Маслова Светлана Сергеевна,
преподаватель кафедры русского языка как иностранного Подробнее
Подробнее
Научные труды
Основные публикации Сфера научных интересов
Сфера научных интересов |