ОБЩЕУНИВЕРСИТЕТСКИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
№ |
Код направления подготовки |
Название направления подготовки |
Образовательная программа |
Уровень образования |
Нормативный срок обучения | ||
очная форма обучения |
очно-заочная форма обучения |
заочная форма обучения | |||||
Высшее образование - программы бакалавриата | |||||||
1 |
10.03.01 |
бакалавриат |
4 |
- |
- | ||
2 |
37.03.01 |
бакалавриат |
4 |
- |
- | ||
3 |
39.03.01 |
бакалавриат |
4 |
- |
- | ||
4 |
40.03.01 |
Правовое обеспечение государственной службы и экономической деятельности |
бакалавриат |
4 |
- |
- | |
5 |
41.03.01 |
бакалавриат |
4 |
- |
- | ||
6 |
41.03.04 |
бакалавриат |
4 |
- |
- | ||
7 |
41.03.05 |
бакалавриат |
4 |
- |
- | ||
8 |
42.03.01 |
бакалавриат |
4 |
- |
- | ||
9 |
42.03.02 |
бакалавриат |
4 |
- |
- | ||
10 |
44.03.02 |
Психолого-педагогическое сопровождение непрерывного образования |
бакалавриат |
4 |
- |
- | |
11 |
45.03.02 |
Лингвистика |
Перевод и переводоведение |
бакалавриат |
4 |
5 |
- |
12 |
45.03.02 |
бакалавриат |
4 |
5 |
- | ||
13 |
45.03.02 |
бакалавриат |
4 |
- |
- | ||
14 |
45.03.02 |
Теория и практика перевода жестового языка межкультурной коммуникации |
бакалавриат |
4 |
- |
- | |
15 |
45.03.02 |
бакалавриат |
- |
- |
5 | ||
16 |
46.03.02 |
бакалавриат |
4 |
- |
- | ||
17 | 48.03.01 | Теология | Систематическая теология | бакалавриат | 4 | - | - |
18 |
51.03.01 |
бакалавриат |
4 |
- |
- | ||
19 |
51.03.06 |
бакалавриат |
4 |
- |
- | ||
Высшее образование - программы магистратуры | |||||||
20 |
10.04.01 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
21 |
37.04.01 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
22 |
39.04.01 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
23 |
39.04.01 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
24 |
39.04.01 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
25 |
40.04.01 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
26 |
40.04.01 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
27 |
40.04.01 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
28 |
41.04.01 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
29 |
41.04.01 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
30 |
41.04.04 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
31 |
41.04.04 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
32 |
41.04.05 |
Современные тенденции международных отношений и национальные интересы Российской Федерации |
магистратура |
2 |
- |
- | |
33 |
41.04.05 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
34 |
42.04.01 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
35 |
42.04.01 |
Технологии связей с общественностью в международных отношениях |
магистратура |
2 |
- |
- | |
36 |
42.04.02 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
37 |
42.04.02 |
Медийное сопровождение международного политического процесса |
магистратура |
2 |
- |
- | |
38 |
44.04.02 |
Педагогическая и научно-исследовательская деятельность в сфере психолого-педагогического образования |
магистратура |
2 |
- |
- | |
39 |
45.04.02 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
40 |
45.04.02 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
41 |
45.04.02 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
42 |
45.04.02 |
Межъязыковая и межкультурная коммуникация: теория и практика |
магистратура |
2 |
- |
- | |
43 |
45.04.02 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
44 |
45.04.02 |
магистратура |
2 |
- |
- | ||
45 |
46.04.02 |
Электронный документооборот в российских и зарубежных компаниях |
магистратура |
2 |
- |
- | |
46 | 48.04.01 | Теология | Христианская теология, межконфессиональный диалог и межкультурная коммуникация | магистратура | 2 | - | - |
47 |
51.04.01 |
Культура религиозного и межнационального диалога в современном мире |
магистратура |
2 |
- |
- | |
48 |
51.04.06 |
Информационно-аналитическая деятельность в международном контексте |
магистратура |
2 |
- |
- | |
Высшее образование - программы специалитет | |||||||
49 |
40.05.01 |
специалитет |
5 |
- |
- | ||
50 |
40.05.02 |
специалитет |
5 |
- |
- | ||
51 |
45.05.01 |
специалитет |
5 |
- |
- |
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
ПРОГРАММЫ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ (РКИ) ПО КРАТКОСРОЧНОМУ ОБУЧЕНИЮ
Обучение русскому языку как иностранному и тестирование осуществляется в рамках уровневой системы и соответствует общеевропейской системе уровней («Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка»/ “Common European Framework of reference: Learning, Teaching, Assessment”).
Элементарный ТЭУ |
А1 |
владение минимально-необходимой лексикой в ограниченном наборе повседневных ситуаций (до 780 единиц) |
Базовый ТБУ |
А2 |
владение базовой лексикой в целях повседневного и социокультурного общения; право на получение гражданства РФ (до 1300 единиц) |
Первый сертификационный ТРКИ-I |
В1 |
уверенное владение основной лексикой в бытовой, образовательной и культурной сферах, право на поступление в бакалавриат ВУЗов РФ (до 3000 единиц) |
Второй сертификационный ТРКИ-II |
В2 |
достаточно высокий уровень владения языком в различных ситуациях в т.ч. в социокультурной, образовательной и профессиональной сферах, право на поступление в магистратуру ВУЗов РФ/ нефилолог (до 10 000 единиц) |
Третий сертификационный ТРКИ-III |
C1 |
высокий уровень владения языком во всех сферах коммуникации, в т.ч. в научно-исследовательской сфере; право на поступление в магистратуру ВУЗов РФ/ филолог (до 12 000 единиц) |
Четвертый сертификационный ТРКИ-IV |
С2 |
свободный уровень владения языком – спонтанная речь близкая к уровню носителя языка (до 20 000 единиц) |
ЯЗЫКОВЫЕ СТАЖИРОВКИ
Практический курс русского языка (общее владение)
Цель: общение на русском языке, практическое владение русской грамматикой и лексикой, формирование навыков правильного произношения, умение понимать на слух устную речь, овладение навыками письменной речи.
Стартовый уровень русского языка: обучение может начинаться с «нуля».
Результаты обучения: достижение уровней владения А1 – С2, в зависимости от целей и формата обучения.
Структура программы:
Сроки обучения: от 2 недель
Интенсивность обучения: от 6 до 20 и более часов в неделю ( в зависимости от уровня владения русским языком, целей обучения, требования университетов-партнеров)
СПЕЦКУРСЫ
Цель: овладение умениями и навыками делового общения на русском языке: презентация фирмы, участие в деловых встречах и переговорах, деловая корреспонденция; чтение текстов СМИ (газеты, журналы, интернет-ресурсы) экономического и коммерческого содержания.
Стартовый уровень русского языка: А2
Спецкурсы по выбору учащихся:
- Курс русского языка для гостиничного бизнеса и туризма (стартовый уровень А1)
Цель: овладение особенностями русского общественно-политического дискурса (чтение, анализ и реферированиемедийных текстов общественно-политической тематики, работа с аудио- и видеоматериалами современных российских СМИ, ведение дискуссий по актуальным общественно-политическим вопросам, овладение основами дипломатического дискурса).
Стартовый уровень русского языка: А2.
Спецкурсы по выбору учащихся:
- Социологические вопросы развития современного российского общества (стартовый уровень А2-В1)
- Курс русского языка для сотрудников дипломатического корпуса (стартовый уровень А1)
Цель: знакомство с прецедентными текстами русской культуры (произведения классической и современной литературы), включая просмотр художественных, документальных и анимационных фильмов, с анализом и обсуждением; понимание особенностей русского менталитета, выражающихся в произведениях искусства, в бытовой культуре и повседневном общении.
Стартовый уровень русского языка: А2
Спецкурсы по выбору учащихся:
- Монументальное и изобразительное искусство (архитектура, скульптура, живопись)
- Русское декоративно-прикладное искусство
- Русский фольклор: сказки, песни, былины
- Русская традиционно-бытовая культура
- Советская культура и быт
Цель: совершенствование владения русским языком с опорой на имеющиеся знания, умения и навыки; работа над грамматикой; обучение грамотной письменной речи; обучение основам риторики и мастерству публичных выступлений.
Цель: систематизация и расширение сведений по истории и теории русского языка, изучение современных лексико-стилистических изменений в языке.
Стартовый уровень русского языка: А2
Спецкурсы по выбору учащихся:
- Современный русский язык: фонетика, словообразование, лексикология, морфология, синтаксис, стилистика
- Современный русский язык: орфография, пунктуация, культура речи
- Русский язык в диахроническом аспекте (историческая грамматика русского языка; старославянский язык)
- Читаем Библию по-русски
- Психолингвистика
- Спецкурс по переводу с русского языка на родной язык и с родного языка и на русский язык