Морозова Елена Владиславовна,
Подробнее
Образование: высшее, МГПИИЯ им. М.Тореза;
Общий стаж работы: 40 лет, из них научно-педагогический – 40 лет; Повышение квалификации: участие в программах МГЛУ по повышению квалификации и педагогического мастерства с последующим получением удостоверений: «Личностно ориентированное обучение иностранному языку в системе профессиональной подготовки», «Повышение языковой компетентности преподавателей ВУЗов России», «Информационные технологии в образовательной деятельности», «Работа с лингвистически одарённой молодёжью» и др. Участие в научных мероприятиях: научно-практическая конференция «Актуальные проблемы современного языкознания и методики преподавания иностранных языков» (ГБОУ ВО «ЮУрГИИ им. П.И. Чайковского», апрель 2020). Профессиональные достижения: - Почетная грамота Минобразования РФ «За многолетнюю плодотворную работу по подготовке высококвалифицированных специалистов, большой вклад в совершенствование учебного процесса» от 08.12.2000; - Медаль «За заслуги. МГЛУ» (13.01.2016).
Научные труды
Учебно-методические пособия:
- «Учебник по культуре речевого общения (английский язык)»- М.,МГЛУ, 2019- 272 стр. (в соавторстве); - «Практикум по культуре речевого общения» (английский язык). Ч.1-2 (в соавторстве)- М., МГЛУ, 2018 –191 стр.; - «Демография и экология: проблемы и решения» (в соавторстве)- М., МГЛУ,2018 – 129 стр.; - «Практикум по культуре речевого общения». Учебное пособие для студентовIIIкурса ФОИГ – М., МГЛУ, 2014–208 стр. Научные статьи: - Особенности художественного пространства в романе Э.Джордж «Картина без Иосифа». К вопросу о коммуникативности обучения иностранному языку» (Мат-лы научно-практич. конференции «Актуальные проблемы современного языкознания и методики преподавания иностранных языков»); - “О фейковой информации в интернете” (Изд-во Челябинского филиала РАНХиГС)
Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: лингвистика текста, методика преподавания иностранных языков
| |
Ржешевская Анастасия Алексеевна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков и перевода для иностранных учащихся Подробнее
Образование: высшее;
Общий стаж работы: 14 лет, из них научно-педагогический – 14 лет; Повышение квалификации: - Сертификат о повышении квалификации в рамках Межотраслевой научно-практической конференции по программе «Религиозная коммуникация в пространстве профессионального образования» 2014 г. В МГЛУ; - Удостоверение о повышении квалификации по программе «Современные подходы в обучении иностранным языкам» 2017 г. в МГЛУ; - Удостоверение о повышении квалификации по программе «Полимодальная коммуникация в языках и культурах» 2017 г. В МГЛУ; Участие в научных мероприятиях: - Международная научная конференция «Дискурс как социальная деятельность: приоритеты и перспективы» 2014 г. в МГЛУ; - Международный симпозиум «Языки, культуры, модальности: новые перспективы когнитивных исследований языка» 2018 г. В МГЛУ; - Международная научная конференция «Наука без границ: синергия теорий, методов и практик» 2020 г. в МГЛУ; Участие в имиджевых мероприятиях: - ВУЗПРОМЭКСПО – 2019; Сертификаты: - сертификат за активное участие в подготовке обучающихся к конкурсному проекту ФГБОУ ВО МГЛУ «Молодой профессионал – 2017»; - сертификат за участие в Международном симпозиуме «Языки, культуры, модальности: новые перспективы когнитивных исследований языка» (МГЛУ, 2018). Научные труды
Учебно-методические пособия:
- учебное пособие по основам теории иностранного языка (английский язык) для студентов ИМОП направления подготовки 45.03.02 «Лингвистика» направленности «Перевод и переводоведение»; Научные статьи / тезисы: - О стилистических приемах, реализующих когнитивные механизмы перспективизации (Вестник МГЛУ, Гуманитарные науки. 2016.№19. С. 130-137); - Когнитивные механизмы построения перспективы в художественных произведениях (Когнитивные исследования языка, 2018, №35. С. 316-321); - О полимодальности и перспективе в дискурсе (Вестник МГЛУ.Гуманитарные науки. 2019. №7. С. 43-51); Научные доклады: - Когнитивные механизмы построения перспективы в художественных произведенияхна Международном симпозиуме «Языки, культуры, модальности: новые перспективы когнитивных исследований языка» (МГЛУ, 2018). Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: когнитивная лингвистика; полимодальность; дискурс анализ; стилистика; языковые средства выразительности;
Преподаваемые дисциплины: - Основы теории иностранного языка; - Практикум по межкультурной коммуникации (первый иностранный язык); - Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык); - Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык). | |
Казанцева Марина Михайловна,
старший преподаватель кафедры иностранных языков и перевода для иностранных учащихся Подробнее
Образование: высшее (МГПИ им. В.И. Ленина, преподаватель английского и немецкого языков);
Общий стаж работы: 45 лет, из них научно-педагогический – 45 лет; Повышение квалификации: - Удостоверение о повышении квалификации по программе «Информационные технологии в образовательной деятельности» (МГЛУ, 2018); - Удостоверение о повышении квалификации по программе «Иностранные языки в сфере профессиональной коммуникации» (МГЛУ, 2018); - Удостоверение о повышении квалификации по программе «Работа с лингвистически одаренной молодежью» (МГЛУ, 2018); Профессиональные достижения: - Почетная грамота за вклад в развитие науки, подготовку квалифицированных специалистов, учебную и воспитательную работу со студентами и проявленное усердие в трудовой деятельности на благо Московского государственного лингвистического университета и в связи с 85-летием со дня создания образовательного учреждения (2015); Дополнительная информация: - прием вступительных экзаменов у абитуриентов ИМОП; - участие в приеме ЕГЭ; - участие в проведении Олимпиады по иностранным языкам для учащихся средних школ г.Москвы. Научные труды
Учебно-методические пособия и разработки:
- «Практикум по грамматике английского языка» (учебное пособие для студентов-иностранцев I и II курсов), в соавторстве с М.В. Карповой, Москва ФГБОУ ВПО (МГЛУ, 2014); - разработка образовательных программ и учебно-методических карт для студентов-иностранцев I курса; - Составление вступительных тестов для абитуриентов ИМОП. Сфера научных интересов
Направления научной деятельности: методика обучения иностранных граждан английскому языку;
Преподаваемые дисциплины: - Практический курс первого / второго иностранного языка (английский) | |
Карпова Марина Владимировна,
старший преподаватель кафедры иностранных языков и перевода для иностранных учащихся Подробнее
Образование: высшее (Московский государственный лингвистический университет, преподаватель английского языка);
Общий стаж работы: 26 лет, из них научно-педагогический – 26 лет. Научные труды
Учебно-методические пособия:
- «Практикум по грамматике английского языка» (учебное пособие для студентов-иностранцев I и II курсов) в соавторстве с М.М.Казанцевой (МГЛУ, 2014). Сфера научных интересов
Направления научной деятельности: методика обучения иностранных граждан английскому языку. | |
Комина Светлана Витальевна,
старший преподаватель кафедры иностранных языков и перевода для иностранных учащихся Подробнее
Образование: высшее (факультет немецкого языка Московского государственного лингвистического университета, диплом с отличием);
Общий стаж работы: 11 лет, из них научно-педагогический – 11 лет; Повышение квалификации: - 2012 г.: повышение квалификации в рамках Школы педагогического мастерства по программе «Современные подходы к обучению иностранным языкам» (МГЛУ); - 2012 г.: участие в дистанционном курсе повышения квалификации преподавателей немецкого языка РФ (Институт им. Гёте в Москве); - 2014 г.: обучение по программе «Эффективная организация процесса преподавания и изучения немецкого языка»(РГГУ); - 2015 г.: обучение на курсах повышения квалификации в университете г. Байройта, Германия; - 2018 г.: повышение квалификации по программе «Иностранные языки в сфере профессиональной коммуникации» (МГЛУ); - 2018 г.: повышение квалификации по программе «Работа с лингвистически одаренной молодежью» (МГЛУ); - 2019 г.: повышение квалификации по программе «Повышение языковой компетентности преподавателей иностранных языков вузов России» (МГЛУ); Участие в научных мероприятиях: - 2014 г.: участие во II Форуме российских учителей и преподавателей немецкого языка (Институт им.Гёте в Москве); - 2015 г.: участие в семинаре «Учимся обучать немецкому: Обратное планирование урока немецкого языка» (Институт им.Гёте в Москве); - 2015 г.: участие в семинаре «Учимся обучать немецкому: Развитие продуктивных видов речевой деятельности» (Институт им.Гёте в Москве). Научные труды
Учебно-методические пособия:
- С.В. Комина, М.Н. Матвеева. Грамматические задания по немецкому языку для студентов 2 курса. Учебное пособие депонировано в библиотечно-информационном фонде (Москва, МГЛУ, 2014 г.); - С.В. Комина, М.Н. Матвеева. Методические задания по домашнему чтению по роману М. Пресслер «Горький шоколад» (Учебно-методическое пособие по немецкому языку, Москва, МГЛУ, 2017 г.). Сфера научных интересов
Преподаваемые дисциплины:
- Практический курс немецкого языка; - Практикум по культуре речевого общения(первый иностранный язык-немецкий). | |
Комолова Екатерина Сергеевна,
старший преподаватель кафедры иностранных языков и перевода для иностранных учащихся Подробнее
Образование: высшее (факультет ГПН МГЛУ по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков», квалификация лингвист, преподаватель (английский и немецкий языки));
Общий стаж работы: 18 лет, из них научно-педагогический – 18 лет; Повышение квалификации: - программа «Интеграция РФ в общеевропейское образовательное и научное пространство – важное условие инновационного развития страны» (РГУ им Канта, 2007); - программа «Инновационные подходы в преподавании ИЯ» (МГЛУ, 2007); - Leeds Metropolitan University (2007); - программа «Многоязычие в лингвистическом образовании: лучше меньше да лучше или…?» (МГЛУ, 2008); - программа «МИЯ СНГ – новое измерение научно-образовательного пространства «Лингвапарк». (МГЛУ, 2008); - ШПМ по программе «Современные подходы к обучению ИЯ» (МГЛУ, 2014); - программа «Повышение языковой компетентности преподавателей ИЯ вузов России» (МГЛУ, 2019); - программа «Вуз как центр профориентации и социализации личности» (МГЛУ, 2019); - программа «Повышение переводческой компетентности преподавателей лингвистических кафедр вузов России» (МГЛУ, 2020); Международные сертификаты: - TKT 3 Modules; - TKTYL; - TKTCLIL; Участие в научных мероприятиях: - I Всероссийский конкурс по направлению «Когнитивная лингвистика» в рамках ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России»; Дополнительно: - 2009-2010 г.г.: являлась руководителем образовательной программы профессионально ориентированной коммуникативной компетенции на факультете ГПН. Научные труды
Научные статьи:
- Лексический аспект преподавания иностранного языка студентам-психологам при подготовке к межкультурной коммуникации в профессиональной сфере (научная статья)// Вестник МГЛУ Вып 3 (582). Актуальные вопросы профессиональной подготовки преподавателей иностранного языка. М., 2010; - К вопросу о методической типологии специальной лексики подъязыка психологии (научная статья)// Вестник МГЛУ Вып.26(632).Обучение межкультурному общению в профессиональной среде. М., 2011; - Актуальные вопросы обучения студентов-психологов межкультурному общению в профессиональной среде (научная статья)// Вестник МГЛУ Вып.26(659). Актуальные вопросы повышения качества специального лингвистического образования. М., 2012; - Яроцкая Л.В., Комолова Е.С. К проблеме контроля сформированности лексической компетенции студентов нелингвистического профиля (научная статья)//Вестник МГЛУ Вып.3(636). Актуальные вопросы теории и методики преподавания иностранных языков. М, 2012; - К вопросу о модернизации профессионально ориентированного обучения иностранному языку (на примере специальности «Психология» (научная статья)// Вестник МГЛУ Вып.14(674). Традиции и инновации в реализации современных целей профессионально ориентированного обучения иностранному языку. М., 2013; - Формирование лексической компетенции будущего психолога на начальном этапе обучения иноязычному профессиональному общению (научная статья)//Вестник МГЛУ Вып.14(700).Иностранный язык в системе профессиональной подготовки современного специалиста неязыкового профиля. М., 2014; - К вопросу о начальном этапе предметно-языкового обучения (на примере специальности «Психология») (научная статья, английский язык)// Вестник МГЛУ Вып.4(715).Актуальные вопросы непрерывного языкового образования. М., 2015; - К вопросу о социокультурном аспекте обучения иностранному языку в высшей школе (на примере специальности «Психология») (научная статья)// Вестник МГЛУ Вып.16(755); - Реализация компетентностного подхода в системе иноязычной подготовки профессиональных кадров. М., 2016; - Особенности формирования иноязычной профессиональной лексической компетенции у студентов-психологов (научная статья)// Вестник МГЛУ. Образование и Педагогические науки. 2019 № 4 (833); Научные доклады: - «Информационно-образовательные ресурсы в подготовке студентов-психологов (высшая школа)» на конференции «Лингвистика в инновационных процессах – проекция в будущее» (2008); - «Лексический аспект языкового обучения кросс-культурного психолога» на конференции «Вуз как центр профориентации и социализации личности» (2019). Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: ррофессионально ориентированное обучения иностранному языку, обучение межкультурному общению в профессиональной среде, лексический аспект преподавания иностранного языка студентам-психологам;
Преподаваемые дисциплины: - Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык); - Практикум по межкультурной коммуникации (второй иностранный язык). | |
Матвеева Маргарита Николаевна,
старший преподаватель кафедры иностранных языков и перевода для иностранных учащихся Подробнее
Образование: высшее (МГЛУ, факультет немецкого языка);
Общий стаж работы: 11 лет, из них научно-педагогический – 11 лет; Повышение квалификации: - 2016 г.: семинар повышения квалификации в Германии (Гамбург, Берлин) - 2014 г.: курс повышения квалификации в Германии для преподавателей немецкого языка (Университет г. Гейдельберг); - 2012 г.: курс повышения квалификации по программе «Реализация системы дополнительного образования в современных условиях: стратегии и технологии обучения взрослых» (РГПУ им Герцена); - 2011 г.: курс повышения квалификации по программе «Компьютерные технологии в обучении иностранным языкам (нем. яз.) (Академия повышения квалификации и проф. переподготовки работников образования, Немецкий культурный центр им Гете); - 2010 г.: образовательная программа «Преподавания русского языка как иностранного» (МГЛУ); Участие в научных мероприятиях: - Ноябрь 2014 г.: II Форум российских учителей и преподавателей немецкого языка; - ноябрь 2012 г.: I Форум российских учителей и преподавателей немецкого языка; Профессиональные достижения: - 2016 г. – стипендия Немецкого культурного центра им Гете для участия в семинаре в Германии; - 2014 г. – стипендия DAADдля участия в курсе повышения квалификации в Германии; - 2012 г – Диплом финалиста конкурса «Лучший молодой преподаватель немецкого языка», (немецкий культурный центр им Гете); - 2011 г – стипендия Немецкого культурного центра им Гете для участия в семинаре в Германии; Дополнительно: - разработка учебных программ - работа в качестве секретаря Государственной аттестационной комиссии; - организация ежегодных культурных мероприятий факультета, выпускных концертов; - организация посещения мероприятий Немецкого культурного центра им Гете в Москве, ежегодной недели немецкого кино; - участие в конференциях в качестве переводчика (последовательный, синхронный перевод). Научные труды
Учебно-методические пособия:
- - Матвеева М.Н., Работинская А.И. Методические задания по домашнему чтению по книге Ф. Дюрренматта «DerRichterundseinHenker» (учебное пособие на немецком языке) М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2011; - - Комина С.В., Матвеева М.Н. Учебное пособие «Грамматические задания по немецкому языку для студентов IIкурса» Учебное пособие депонировано в библиотечно-информационном фонде ФГБОУ ВО МГЛУ в 2014 г.; - - Методические задания по домашнему чтению по роману М. Пресслер «Горький шоколад» для студентов 2 курса ФОИГ (немецкий язык)М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2017; Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: Лингвистика, психолингвистика, нейролингвистика, психология, педагогика, история языка
Тематика дипломов: стилистика, лексикология, фонетика, история немецкого языка; Преподаваемые дисциплины: - Практический курс первого иностранного языка (немецкий, английский); - Практический курс второго иностранного языка (немецкий, английский); - Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (немецкий, английский). | |
Родионова Евгения Владимировна,
старший преподаватель кафедры иностранных языков и перевода для иностранных учащихся Подробнее
Образование: высшее (МГИИЯ им. М.Тореза);
Общий стаж работы: 30 лет, из них научно-педагогический – 30 лет; Повышение квалификации: - 2007 г.: повышение квалификации ППС МГЛУ «Инновационные подходы в преподавании иностранных языков»; - 2008 г.: обучение в рамках инновационной образовательной программы МГЛУ «Система формирования языковой компетентности – важный фактор инновационного развития России (Лингвопарк)» «МИЯ СНГ – новое измерение научно-образовательного пространства «Лингвопарк»»; - 2008 г.: обучение в рамках инновационной образовательной программы МГЛУ «Система формирования языковой компетентности – важный фактор инновационного развития России (Лингвопарк)» «Многоязычие в лингвистическом образовании: лучше меньше да лучше или ..?»; - 2008 г.: обучение в рамках инновационной образовательной программы МГЛУ «Система формирования языковой компетентности – важный фактор инновационного развития России (Лингвопарк)» «Двухуровневое лингвистическое образование; ремесло или профессия?»; - 2018 г.: повышение квалификации в МГЛУ по программе «Работа с лингвистически одарённой молодёжью»; - 2018 г.: повышение квалификации в МГЛУ по программе «Иностранные языки в сфере профессиональной коммуникации»; - 2018 г.: повышение квалификации в МГЛУ по программе «Информационные технологии в образовательной деятельности». Научные труды
Учебно-методические пособия:
- Методическое пособие по развитию навыков аудирования на английском языке (для студентов II курса для студентов факультета по обучению иностранных граждан) (1992); - Учебное пособие «Лексика английского языка» Часть 1 (для студентов II курса факультета по обучению иностранных граждан) Часть 1 (2001); - Учебное пособие «Лексика английского языка» Часть 2 (для студентов II курса факультета по обучению иностранных граждан) Часть 1 (2002); - Учебное пособие по практикуму по культуре речевого общения для студентов V курса факультета по обучению иностранных граждан (первый иностранный язык – английский) The Guide to the English (2014). | |
Соколова Валерия Сергеевна,
преподаватель кафедры иностранных языков и перевода для иностранных учащихся Подробнее
Образование: высшее (МГЛУ: бакалавриат, диплом с отличием; магистратура, диплом с отличием;
Общий стаж работы: 3 года, из них научно-педагогический – 3 года; Повышение квалификации: - 2016 г. проф. переподготовка «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» (ФГБОУ ВО МГЛУ); - 2018 г. «Работа с лингвистически одарённой молодёжью» (ФГБОУ ВО МГЛУ); - 2019 г. «Повышение языковой компетентности преподавателей иностранных языков вузов России» (ФГБОУ ВО МГЛУ); - 2020 г. «Повышение переводческой компетенции преподавателей лингвистических кафедр вузов России» (ФГБОУ ВО МГЛУ); - 2020 г. повышение квалификации по программе «Blended learning»(Библиотека иностранной литературы им. Рудомино); Участие в научных мероприятиях: - 2017 г.: международная конференция «Globalisierung und Identität – 500 Jahre Reformation in Deutschland» (Университетим. Гумбольта, Берлин); - 2018 г.: международная конференция «LinguistischeTreffen» ( Вроцлавский университет, Польша); - 2019 г.: международная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Перевод» (МГИМО МИД России); - 2020 г.: международная конференция «LinguistischeTreffen» ( Вроцлавский университет, Польша). Научные труды
Учебно-методические пособия:
- 2019 г.: УМК по учебной дисциплине «Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (немецкий)», аспект «Межкультурная коммуникация»; - 2019 г.: УМК по учебной дисциплине «Практика устной и письменной речи 2 иностранного языка (немецкий)», аспект «Коммуникативная практика»; - 2019 г.: УМК по учебной дисциплине «Практика устной и письменной речи 2 иностранного языка (немецкий)», аспект «Практика речевого общения»; Научные статьи: - 2019 г.: статья по итогам конференции во Вроцлавском университете «Zeithistorische Reflexion über die Reformation in literarischen Texten»; - 2020 г.: статья по итогам конференции в МГИМО МИД России «Когнитивные преимущества иммерсионной модели обучения немецкому языку в вузе»; Научные доклады: - 2018 г.: международная конференция во Вроцлавском университете, доклад «Zeit historische Reflexion über die Reformation in literarischen Texten»; - 2020 г.: международная научно-практическая конференции в МГИМО МИД России, доклад «Когнитивные преимущества иммерсионной модели обучения немецкому языку в вузе»; Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: литературоведение, лингводидактика, межкультурная коммуникация | |
Чачикян Наталья Игоревна,
преподаватель кафедры иностранных языков и перевода для иностранных учащихся Подробнее
Образование: высшее, ФГБОУ ВО МГЛУ, специальность «Перевод и переводоведение» с присуждением квалификации «Лингвист, переводчик» (французский и английский языки);
Общий стаж работы: 6 лет, из них научно-педагогический – 6 лет; Повышение квалификации: - 2018 г.: Diplôme approfondi de langue française DALF C1; - 2018 г.: повышение квалификации на базе ФГБОУ ВО МГЛУ по программе «Работа с лингвистически одаренной молодежью»; - 2018 г.: повышение квалификации на базе ФГБОУ ВО МГЛУ по программе «Иностранные языки в сфере профессиональной коммуникации»; - 2018 г.: повышение квалификации на базе ФГБОУ ВО МГЛУ по программе «Информационные технологии в образовательной деятельности»; - 2017 г.: профессиональная переподготовка на базе АНО ДПО «Московская академия профессиональных компетенций» по программе «Педагогическое образование: Французский язык в образовательных организациях» с присвоением квалификации «Учитель, преподаватель французского языка»; - 2017 г.: профессиональная переподготовка на базе АНО ДПО «Московская академия профессиональных компетенций» по программе «Педагогическое образование: Английский язык в образовательных организациях» с присвоением квалификации «Учитель, преподаватель английского языка». Научные труды
Научные статьи:
- Тезисы на тему «Основные трудности перевода зоонимов на русский язык» // Collegium Linguisticum-2012. Тезисы докладов ежегодной конференции СНО МГЛУ. – М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2012; Научные доклады: - 2012 г. — выступление на Студенческой научной конференции МГЛУ «Collegium Linguisticum» с сообщением на заседании секции «Проблемы перевода и сопоставительного языкознания». Сфера научных интересов
Направления научной деятельности и исследований: вопросы теоретической и практической грамматики; роль латинского языка в формировании и развитии французского языка; межъязыковая интерференция при изучении французского языка как второго иностранного; психолингвистические аспекты перевода и лингводидактики;
Преподаваемые дисциплины: - Практический курс первого иностранного языка (французский язык); - Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык – французский). |