Top.Mail.Ru

Встреча с Е.В. Мариничевой в Центре Украинистики

Встреча с Е.В. Мариничевой в Центре Украинистики
3 июня 2016
В пятницу 3 мая в центре украинистики Московского государственного лингвистического университета состоялось волнительное и долгожданное мероприятие. Англо-украиснскую группу посетила ведущая переводчица современной украинской прозы Елена Владиславовна Мариничева. Елена Владиславовна является переводчиком украинского языка уже 15 лет, также она является членом Союза Журналистов, членом Международной Федерации переводчиков, уважаемым в Москве литературным критиком. Переводчица рассказала студентам о своей интересной судьбе, сопровождала свою речь шутками и цитатами из произведений украинских писателей. Елена Владиславовна искренне и по-дружески поделилась с участниками мероприятия своими опытом, связанным с переводом украинского языка. Рассказала о том, что в детстве считала язык непримечательным, воспринимала его изучение как должное, но сейчас осознала, насколько он богат, красив и неповторим. Встречу посетили декан переводческого факультета Игорь Михайлович Матюшин и проректор по учебной и научной работе Иннара Алиевна Гусейнова. Руководство ВУЗа планирует и дальнейшее сотрудничество с Еленой Владиславовной. Елена Владиславовна рассказала о семантической разнице украинского и русского языков, дала девочкам ценные советы о правильном алгоритме перевода, напомнила, что важен не буквальный перевод каждого слова, а смысл, вложенный в них. Делясь личным опытом, Елена Владиславовна демонстрировала удачные варианты переводов и не совсем точные. Рассказывала о своих ошибках в переводе, которые научилась видеть и исключать из своих текстов лишь со временем. Переводчица порекомендовала девочкам произведения украинских писателей, которые помогли бы им обогатить словарный запас и увидеть, насколько колоритна и порой юмористична украинская проза. Все участники встречи задавали множество вопросов, на которые Елена Владиславовна охотно давала распространённые ответы. В конце беседы Елена Владиславовна подарила присутствующим свой перевод книги Татьяны Малярчук «Лав-из» и написала искренние и добрые пожелания студентам. Все присутствующие остались довольны состоявшейся встречей. И руководство ВУЗа, и студенты надеются, что Елена Владиславовна ещё ни раз посетит Московский государственный лингвистический университет.



Возврат к списку

Система Orphus