Семинары по переводу корейской литературы
24 сентября 2021
С 11 сентября 2021 г. в Московском государственном лингвистическом университете началась серия семинаров по вопросам перевода корейской литературы, организованная кафедрой восточных языков переводческого факультета совместно с Корейским институтом литературных переводов (KLTI). В качестве произведений для перевода был выбран сборник рассказов современного корейского писателя Сон Сокче «Пикник».
К семинарским занятиям подключились как опытные, так и начинающие переводчики корейской литературы со всей России (Москва, Сахалин, Калмыкия и т.д.), а также студенты и магистранты МГЛУ.
Семинарские занятия проходят в тёплой рабочей атмосфере, в которой разворачиваются плодотворные дискуссии единомышленников, влюблённых в корейскую литературу.
Для слушателей запланированы лекция по теории перевода заслуженного профессора МГЛУ О.В. Новицкой «Переводческая кухня», а также онлайн-встреча с писателем Сон Сокче.
Возврат к списку