Top.Mail.Ru

Преподаватели

1. Дроздова Е.В..jpg

Дроздова Елена Валентиновна

и.о. заведующего кафедрой

Подробнее

Образование

Окончила Московский ордена Дружбы народов государственный лингвистический университет по специальности «иностранный язык», квалификация «преподаватель английского языка» (1992).

В настоящее время работает над кандидатской диссертацией «Образовательная политика в высшей школе в современной России».

Стаж работы

1995 – 2011 гг. – выпускающий Мировой службы ИТАР-ТАСС;

Имеет опыт стажировок за границей:

- 2009 г. – Швейцария;

- 2012, 2014 гг. – Великобритания.

2019 – 2021 гг. – старший преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

2021 г. – по н. в. – и.о. заведующего кафедрой английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Общий педагогический стаж работы – 23 года. Из них в высшей школе – 10 лет.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспекты «Практика», «Аудирование», «Чтение», «Письмо»)

Публикации

Автор ряда научных работ и статей по государственной образовательной политике в высшей школе РФ.

Сфера научных интересов

Преподавание английского языка, аудирование как рецептивный вид речевой деятельности, обучение навыкам чтения на английском языке, жанрово-стилистические особенности английских текстов.

2. Аржаных М.В..jpg

Аржаных Маргарита Владимировна

старший преподаватель

Подробнее

Образование

Московский государственный лингвистический университет (2011 г.), квалификация «лингвист, переводчик» (английский и немецкий языки), специальность «Перевод и переводоведение».

Стаж работы

2011 г. – по н. в. – старший преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Общий педагогический стаж работы – 13 лет.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспект «Фонетика»)

Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (аспект «Практика»)

Публикации

Автор многочисленных учебно-методических публикаций, предназначенных для студентов-переводчиков, среди которых:

1. Health Care in the USA: учебное пособие по английскому языку для студентов-специалистов IV курса очной формы обучения переводческого факультета МГЛУ / М. В. Аржаных. – Москва: Московский государственный лингвистический университет, 2020. – 98 с.

2. Косвенное наклонение в современном английском языке: учебное пособие по английскому языку для студентов II курса переводческого факультета / М. В. Аржаных, Т. И. Синдеева. – Москва: Московский государственный лингвистический университет, 2021. – 66 с.

Сфера научных интересов

Фонетика и фонология, фонетический строй современного английского языка, обучение британскому произношению студентов-переводчиков.

3. Бирюкова И.А..jpg

Бирюкова Ирина Александровна

доцент, кандидат филологических наук

Подробнее

Образование

Окончила Московский государственный лингвистический университет по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», квалификация «Лингвист, преподаватель» (английский и французский языки) (2009).

В 2016 г. защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук на тему «Семантика эвфемизма в диахронном аспекте (на материале английского языка)» (специальность 10.02.04 – Германские языки).

Стаж работы

2009 г. – по н. в. – доцент кафедры английского языка Переводческого факультета Московского государственного лингвистического университета.

Общий педагогический стаж работы – 14 лет.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспекты «Практика», «Аудирование», «Письмо», «Чтение»)

Лексикология (первый иностранный язык)

Публикации

Автор ряда научных публикаций, направленных на решение проблем лексикологии современного английского языка, а также учебно-методических пособий для студентов-переводчиков, среди которых:

1. Пособие по практическому курсу английского языка (Часть I) для студентов I курса переводческих факультетов [Электронное пособие] – М.: Мир науки, 2018 – 127 с.

2. Пособие по практическому курсу английского языка (Часть II) для студентов I курса переводческих факультетов [Электронное пособие] – М.: Мир науки, 2019. - 139 c.

Сфера научных интересов

Когнитивная семантика, теория номинации, диахронная лингвистика, лингвокультурология.

4. Божко Е.М..jpg

Божко Екатерина Михайловна

доцент, кандидат педагогических наук

Подробнее

Образование

В 2005 году окончила ГОУ ВПО «Уральский государственный технический университет – УПИ» (ныне – Уральский федеральный университет) по специальности «Перевод и переводоведение», квалификация «Лингвист. Переводчик» со специализацией «Международное право».

Кандидат педагогических наук (защита диссертации – октябрь 2020 г., подтверждение – апрель 2021 г.), тема диссертации – «Развитие лингвострановедческой компетенции у студентов переводческих специальностей (на материале единиц топонимического пространства муниципального образования "Большой Екатеринбург")».

Стаж работы

2005 – 2006 гг. – переводчик в екатеринбургском представительстве компании "Корай Япы Эндюстриси вэ Тиджарет А.Ш.";

Имеет большой опыт синхронного и последовательного перевода на различных мероприятиях:

- Зимние Олимпийские игры 2014 в Сочи;

- Чемпионат мира по футболу 2018;

- серия международных промышленных выставок-форумов «INNOPROM»;

- конференции «Translation Forum Russia».

2013 – 2021 гг. – координатор Международного молодежного конкурса перевода «LITTERA SCRIPTA»;

2021 г. – по н. в. – доцент кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Общий педагогический стаж работы в высшей школе – 17 лет.

Преподаваемые дисциплины

Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (аспекты «Практика», «Газета»)

Публикации

Автор более 120 научных публикаций, в том числе 18 статей из списка журналов ВАК МНиВО РФ, 12 статей, индексируемых в WoS, 6 статей, индексируемых в Scopus.

Сфера научных интересов

Перевод и переводоведение, лингвистика, филология, методика преподавания иностранных языков.

5. Браиловская Т.В..jpg

Браиловская Татьяна Валентиновна

доцент, кандидат исторических наук

Подробнее

Образование

Окончила историко-филологический факультет ЯГПУ им. К.Д. Ушинского.

Стаж работы

1991 г. – по н. в. – доцент кафедры исторических наук Института гуманитарных и прикладных наук МГЛУ.

2023 г. – по н. в. – доцент кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Общий научно-педагогический стаж работы – с 1991 г.

Преподаваемые дисциплины

История и культура стран первого иностранного языка (Великобритания и США)

История и география стран первого иностранного языка (Великобритания и США)

Специальное страноведение стран первого иностранного языка (Великобритания и США)

Публикации

1. Анализ ключевых экономических индикаторов современной финансовой системы Великобритании: учебно-методический контекст (учебно-методическое пособие) //Электронный научный журнал. М., 2016.

2. Особенности развития финансовой системы Великобритании: история и современность (к разработке тематики спецкурса по современной Великобритании) (учебно-методическое пособие) //Альманах мировой науки (№9. Исторические науки и археология). М., 2016.

3. Финансовые институты и современная финансовая политика Великобритании // Альманах мировой науки (№9. Исторические науки и археология). М., 2016.

Сфера научных интересов

Особенности истории становления российско-британских отношений, проблемы современных процессов глобализации, влияние европейских революций XX века на всемирный исторический процесс.

6. Великолуг Л.В..jpeg

Великолуг Лариса Викторовна

доцент, кандидат педагогических наук

Подробнее

Образование

Окончила Московский ордена Дружбы народов государственный лингвистический университет по специальности «иностранный язык», квалификация «преподаватель английского языка» (1992).

Стаж работы

1993 г. – по н. в. – доцент кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Общий педагогический стаж работы – 30 лет.

Преподаваемые дисциплины

Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (аспект «Практика»)

Стилистика (первый иностранный язык)

Публикации

Автор многочисленных публикаций, направленных на изучение проблем стилистики современного английского языка, а также учебно-методических пособий по расширению словарного запаса студентов старших курсов переводческих специальностей, среди которых:

1. Лексический минимум продвинутого уровня владения английским языком : учебно-метод. пособие для студ. перевод. ф-та МГЛУ / Л. В. Великолуг ; М-во науки и высш. образ. РФ ; ФГБОУ ВО "Моск. гос. лингв. ун-т". - Москва : ФГБОУ ВО МГЛУ, 2022. – 189 с.

Сфера научных интересов

Стилистика современного английского языка, варианты и диалекты современного английского языка, стилистический анализ текста.

7. Ибрагимов А..jpg

Ибрагимов Ахмед

специалист по учебно-методической работе

Подробнее

Образование

Окончил с отличием бакалавриат Переводческого факультета МГЛУ по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика, профиль «Перевод и переводоведение» (2019-2023)

Проходит обучение в магистратуре Переводческого факультета МГЛУ по направлению подготовки 45.04.02 Лингвистика, профиль «Теория и практика письменного и основы устного перевода» (2023-2025)

Проходит обучение по программе профессиональной переподготовки «Преподавание иностранных языков и культур (английский язык)» в Институте непрерывного образования МГЛУ (2022-2024)

Стаж работы

2023 г. – по н. в. – специалист по учебно-методической работе кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

8. Комарова А.В..jpg

Комарова Анна Владимировна

преподаватель

Подробнее

Образование

В 2021 году окончила с отличием бакалавриат Пензенского государственного университета им. В.Г. Белинского по программе «Лингвистика: перевод и переводоведение» с немецким и английским языками.

В 2023 году с отличием окончила магистратуру МГЛУ по направлению подготовки 45.04.02 «Лингвистика: устный перевод на международных конференциях».

За время учебы несколько раз стажировалась за рубежом: в Германии (Технический университет Вильдау, Европейский университет Фленсбург, Майнцский университет им. И. Гутенберга) и Чехии (Остравский университет), изучала англистику, германистику и устный перевод.

Стаж работы

2023 г. – по н. в. – преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспекты «Практика», «Грамматика», «Чтение»)

Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (аспект «Практика»)

Сфера научных интересов

Политический дискурс, практика и теория перевода, аудиовизуальный и синхронный перевод.

9. Кораблева Н.Ю..jpeg

Кораблева Наталья Юрьевна

доцент, кандидат филологических наук

Подробнее

Образование

В 1997 году закончила с отличием Переводческий факультет МГЛУ. Присвоена квалификация лингвист-переводчик (английский и французский языки).

В 2010 году защитила диссертацию по специальности 10.02.20 на тему «Передача возрастных и гендерных особенностей идиолекта литературных персонажей при переводе с английского языка на русский». Присвоена ученая степень кандидата филологических наук.

В 2016 году присвоено ученое звание доцента ВАК по специальности 10.02.20.

В 2022 году закончила с отличием МГИМО. Присвоена квалификация магистра. Направление юриспруденция. Специализация Европейское право.

Стаж работы

1997 г. – по н. в. – доцент кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Общий педагогический стаж работы – 26 лет.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспект «Практика»)

Публикации

Является автором 35 научных статей.

Сфера научных интересов

Теория текста и дискурса, теория, история и практика перевода, перевод в сфере профессиональной коммуникации.

10. Малёв А.В..jpg

Малёв Алексей Витальевич

профессор, доктор педагогических наук

Подробнее

Образование

Высшее образование: Московский педагогический государственный университет, специальность «Филология», квалификация Учитель английского и французского языков.

Аспирантура: Московский городской педагогический университет, специальность 13.00.02 – Теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык). Тема кандидатской диссертации: «Формирование коммуникативно-методической компетенции студентов-бакалавров в условиях интеграции курсов методики и практики речи».

Докторантура: Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н.А. Добролюбова, специальность 13.00.02 – Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки, уровень профессионального образования). Тема докторской диссертации: «Непрерывная лингвометодическая подготовка преподавателя иностранного языка».

Стаж работы

2022 г. – по н. в. – профессор кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Преподает аспект «практика» для студентов 1 курса магистратуры, обучающихся по профилям «Устный перевод на международных конференциях», «Художественный перевод, литературные традиции, креативное письмо».

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспект «Домашнее чтение»)

Практикум по межкультурной коммуникации (первый иностранный язык) (аспект «Практика»)

Публикации

Автор многочисленных научных публикаций, посвященных развитию теории межкультурной коммуникации, межкультурному разнообразию общества и способам преодоления межкультурных конфликтов.

Сфера научных интересов

Подготовка преподавателя иностранного языка в системе непрерывного педагогического образования, коммуникативный подход в обучении иностранным языкам, методика обучения иностранным языкам в сфере профессионального общения, проектирование содержания обучения иностранным языкам.

11. Мухин Н.А..jpg

Мухин Никита Андреевич

преподаватель

Подробнее

Образование

В 2022 г. окончил Московский государственный лингвистический университет, квалификация «Лингвист-переводчик» (английский и французский языки).

Обучается в очной аспирантуре Московского государственного лингвистического университета по специальности 5.9.8. «Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика».

Стаж работы

2022 г. – по н. в. – преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспект «Фонетика»)

Сфера научных интересов

Англистика, англосфера, фонетика и фонология современного английского языка.

12. Овагиямн Н.А..jpg

Овагимян Наре Армени

старший преподаватель

Подробнее

Образование

Высшее, Московский государственный лингвистический университет, магистр лингвистики (английский и французский языки); аспирантура МГЛУ.

Соискатель кафедры общего и сравнительного языкознания, научная специальность 5.9.8 Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика.

Стаж работы

2017 г. – по н. в. – старший преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Общий научно-педагогический стаж работы – 7 лет.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспект «Грамматика»)

Теоретическая грамматика (первый иностранный язык)

Публикации

Научные публикации:

1. Овагимян, Н. А. Онтология событий в научно-популярном кинодискурсе / Н. А. Овагимян // Германистика-2022: nove et nova : Материалы V Международной научной конференции, Москва, 07–09 декабря 2022 года / Редколлегия: А.А. Клиновская [и др.]. – Москва: Московский государственный лингвистический университет, 2023. – С. 238-241.

2. Овагимян, Н. А. Эпистемологические образ-схемы конструирования событий в научно-популярном кинодискурсе: полимодальный анализ / Н. А. Овагимян // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. – 2023. – № 2(870). – С. 77-84. – DOI 10.52070/2542-2197_2023_2_870_77.

3. Овагимян, Н. А. Социолингвистические характеристики дискурса научно-популярных видео на ресурсе Youtube / Н. А. Овагимян // Наука без границ: Англистика в XXI веке : Материалы Международной научной конференции, Москва, 13–15 октября 2021 года / Отв. редактор Е.Е. Голубкова. – Москва: Московский государственный лингвистический университет, 2021. – С. 108-110.

Учебно-методические публикации:

1. Овагимян, Н. А. Учебное пособие по развитию навыков чтения для студентов I курса. Английский язык / Н. А. Овагимян. – Москва : Московский государственный лингвистический университет, 2021. – 96 с. – ISBN 978-5-00120-296-7.

Сфера научных интересов

Научно-популярный кинодискурс, полимодальный анализ, когнитивные исследования языка, грамматика английского языка.

13. Петров А.Ю..jpg

Петров Александр Юрьевич

профессор, доктор исторических наук

Подробнее

Образование

1989 – 1992 гг. – студент исторического факультета МГУ им М. В. Ломоносова;

1992 – 1996 гг. – аспирант Института всеобщей истории РАН;

В 1996 г. защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата исторических наук по специальности 07.00.03 «Всеобщая история» на тему: «Образование Российско-американской компании».

В 2006 г. защитил диссертацию на соискание ученой степени доктора исторических наук по специальности 07.00.03 «Всеобщая история» на тему: «Российско-американская компания: хозяйственная деятельность на отечественном и зарубежном рынках».

Стаж работы

2009 г. – по н. в. — профессор кафедры исторических наук МГЛУ;

2023 г. – по н. в. – профессор кафедры английского языка МГЛУ.

Преподаваемые дисциплины

Англосфера: генезис и развитие

Публикации

Автор более 150 учебно-методических и научных работ, в т.ч.:

1. Российско-американская компания: деятельность на отечественном и зарубежном рынках (1799-1867). - Москва: Институт всеобщей истории РАН, 2006. - 314 c.

2. Российско-американская компания. Экономическая история России (С древнейших времён до 1917 г.): В 2-х т. Российская академия наук. – Москва: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2008 – 2009. - Т. 2. - 2009. - С. 536–541.

Сфера научных интересов

История и культура США, государственное устройство США, экономическая система США.

14. Плотников А.Ю..jpg

Плотников Алексей Юрьевич

профессор, доктор исторических наук

Подробнее

Образование

Окончил Московский государственный институт международных отношений (МГИМО (У) МИД СССР; специальность: экономист-международник; специализация – японист. Владеет английским и японским языками.

Стаж работы

2013 г. – по н. в. – профессор кафедры исторических наук Института гуманитарных и прикладных наук МГЛУ;

2023 г. – по н. в. – профессор кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Научно-педагогический стаж работы – 33 года.

Преподаваемые дисциплины

Англосфера: генезис и развитие

Публикации

Автор многочисленных научных работ и учебно-методических пособий, в т.ч.:

1. Россия – Япония: от политического противостояния к экономическому сотрудничеству. Анализ политических и экономических факторов российско- японского инвестиционного сотрудничества (в соавторстве с С.Н. Лавровым и Н.В. Ершовой). – М.: ТЕИС, 2013

2. Русские Курилы: история и современность. Сборник документов по истории формирования русско-японской и советско-японской границы. Издание 3-е, расширенное и переработанное (в соавторстве с В.К. Зилановым, А.А. Кошкиным, С.А. Пономаревым). – М.: Алгоритм, 2014.

3. Экономическая дипломатия Японии: история и современность / Экономическая дипломатия. Учебник и практикум для бакалавриата и магистратуры. В 2 частях / Под общей и научной редакцией Р.И. Хасбулатова. – М.: Юрайт, 2018. – часть II, с. 170-178

Сфера научных интересов

Англосфера, американистика, японистика.

15. Полещук Е.С..jpg

Полещук Екатерина Сергеевна

старший преподаватель

Подробнее

Образование

Окончила Московский ордена Дружбы народов Государственный Педагогический Институт имени Мориса Тореза по специальности «иностранный язык»; квалификация «преподаватель английского и французского языков; переводчик-референт» в 1986 году.

В 2002 году окончила с отличием аспирантуру при МГЛУ по специальности «Германские языки». Диссертационное исследование выполнено по теме: «Композиционно-речевые формы как средство выражения эстетической информации в произведениях литературного импрессионизма» (на примере английской прозы малой формы).

Стаж работы

1986 – 1996 гг. – переводчик, компания «Интурист»;

1996 – 2006 гг. – преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ;

2007 – 2019 гг. – старший преподаватель кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации в области медиатехнологий Института международных отношений и социально-политических наук МГЛУ;

2019 г. – по н. в. – старший преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Общий научно-педагогический стаж работы – 37 лет.

Преподаваемые дисциплины

Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (аспекты «Практика», «Домашнее чтение»)

Практикум по межкультурной коммуникации (первый иностранный язык) (аспект «Практика»)

Публикации

Автор многочисленных научных и учебно-методических публикаций, в т.ч.:

1. Государственно-политическое устройство и юридическая система Великобритании : учебное пособие по англ. яз. для студ. III и IV курсов бакалавриата (напр. подг. "Зарубежное регионоведение", "Журналистика", "Реклама и связи с общественностью") / Е. С. Полещук ; Мин-во науки и высш. образ. РФ ; ФГБОУ ВО "Моск. гос. лингв. ун-т". - Москва : ФГБОУ ВО МГЛУ, 2020. – 184 с.

Сфера научных интересов

Теория и методика преподавания английского языка, английский язык в сфере деловой коммуникации, межкультурная коммуникация в русской и англоязычной культурах. 

16. Потупо К.Л..jpg

Потупо Кирилл Леонидович

преподаватель

Подробнее

Образование

В 2022 г. окончил специалитет Переводческого факультета МГЛУ по специальности 45.05.01 Перевод и переводоведение, направленность (профиль) «Лингвистическое обеспечение военной деятельности» (английский и исландский языки). Присвоена квалификация «Лингвист-переводчик».

Стаж работы

2022 г. – по н. в. – преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспект «Фонетика»)

Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (аспект «Практика»)

Сфера научных интересов

Фонетический строй современного английского языка, обучение произношению студентов-переводчиков.

18. Самсонов С.В..jpg

Самсонов Сергей Владимирович

преподаватель

Подробнее

Образование

Окончил Переводческий факультет Московского государственного лингвистического университета (2001 г.), специалист по межкультурной коммуникации, лингвист-переводчик.

Второе образование – МАЭП, институт экономики, финансовый менеджмент.

Стаж работы

2023 г. – по н. в. – преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Преподаваемые дисциплины

Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (аспект «Газета»)

Сфера научных интересов

Стилистика английского языка, особенности публицистического стиля англоязычной прессы, дискурс СМИ.

19. Сердюков А.А..jpg

Сердюков Александр Александрович

преподаватель

Подробнее

Образование

В 2023 г. окончил специалитет Переводческого факультета МГЛУ по специальности 45.05.01 Перевод и переводоведение, направленность (профиль) «Лингвистическое обеспечение военной деятельности». Присвоена квалификация «Лингвист-переводчик».

Обучается в очной аспирантуре Московского государственного лингвистического университета по специальности 5.9.8. «Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика».

Стаж работы

2023 г. – по н. в. – преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспекты «Аудирование», «Грамматика»)

Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (аспект «Практика»)

Сфера научных интересов

Психолингвистика: языковое сознание, механизмы смысловосприятия на родном и иностранном языках, билингвизм.

20. Серозеева Д.Н..jpeg

Серозеева Диана Наилевна

старший преподаватель

Подробнее

Образование

Окончила Московский государственный лингвистический университет по направлению «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», лингвист, преподаватель.

Стаж работы

2015 г. – по н. в. – старший преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Общий научно-педагогический стаж работы – 8 лет.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспекты «Практика», «Аудирование», «Чтение»)

Публикации

Является автором нескольких научных статей и соавтором трёх учебных пособий, изданных в МГЛУ и включённых в программу 1 курса.

Сфера научных интересов

Теория и методика преподавания английского языка, лингводидактика, педагогическая антропология.

21. Синдеева Т.И..jpg

Синдеева Татьяна Игоревна

доцент, кандидат филологических наук

Подробнее

Образование

Окончила переводческий факультет Института иностранных языков им. Мориса Тореза (ныне Московский государственный лингвистический университет) по специальности переводчик-референт английского и французского языков, специалист по структурной лингвистике.

В 1984 году защитила кандидатскую диссертацию на тему «Речевой жанр «газетная рецензия» и его лингво-текстовые особенности». В 1994 году получила звание доцента.

Стаж работы

1976 г. – по н. в. – доцент кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспект «Грамматика»)

История языка (первый иностранный язык)

История первого иностранного языка и введение в спецфилологию

Теоретическая грамматика (первый иностранный язык)

Публикации

Имеет 8 статей и 5 пособий.

Сфера научных интересов

Практическая грамматика английского языка и методика ее преподавания переводчикам, лингвистика текста, теоретическая грамматика, история языка.

22. Соколова Е.Н..jpg

Соколова Елена Николаевна

доцент, кандидат философских наук

Подробнее

Образование

Окончила Московский ордена Дружбы народов государственный лингвистический университет по специальности «иностранный язык» (английский, французский), а также прошла профессиональную подготовку по программе «Антикварное дело» (МГЛУ). Имеет также профессиональную подготовку по программе «менеджмент».

Является кандидатом философских наук по специальности «теория и история культуры» (МГЛУ). Тема диссертационного исследования – «Мировоззренческие аспекты влияния английской бытовой традиции на дворянскую усадебную культуру России первой трети XIX века».

Стаж работы

1993 г. – по н. в. – доцент кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Общий научно-педагогический стаж работы – 30 лет.

Преподаваемые дисциплины

Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (аспект «Практика»)

Публикации

Является автором и составителем ряда электронных и печатных учебников и учебных пособий «Origins of British Parliament», «Reading on US Nation», «Contract Law» и др., необходимых для реализации программы «Практикум по культуре речевого общения (английский язык)».

Опубликовала ряд статей по специальности «История и теория культуры» на русском и английском языках.

Сфера научных интересов

Теория и история культуры и искусства, лингвострановедение, лингводидактика.

23. Филиппов О.С..jpg

Филиппов Олег Сергеевич

преподаватель

Подробнее

Образование

В 2023 г. окончил с отличием специалитет Переводческого факультета МГЛУ по специальности 45.05.01 Перевод и переводоведение, направленность (профиль) «Лингвистическое обеспечение военной деятельности» (английский и немецкий языки). Присвоена квалификация «Лингвист-переводчик».

Обучается в очной аспирантуре Московского государственного лингвистического университета по специальности 5.9.8. «Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика».

Стаж работы

2023 г. – по н. в. – преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспекты «Практика», «Грамматика», «Домашнее чтение»)

Сфера научных интересов

Социолингвистика, этнопсихолингвистика, лингвокультурология, межкультурная коммуникация.

24. Хаматханова З.М..png

Хаматханова Залина Мустафаевна

преподаватель

Подробнее

Образование

В 2023 г. окончила специалитет Переводческого факультета МГЛУ по специальности 45.05.01 Перевод и переводоведение, направленность (профиль) «Лингвистическое обеспечение военной деятельности» (английский и немецкий языки). Присвоена квалификация «Лингвист-переводчик».

Стаж работы

2023 г. – по н. в. – преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспекты «Практика», «Грамматика»)

Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (аспект «Домашнее чтение»)

Сфера научных интересов

Новые информационные технологии в лингвистике, электронные ресурсы преподавателя и переводчика.

25. Чудайкин К.О..jpg

Чудайкин Константин Олегович

преподаватель

Подробнее

Образование

Окончил специалитет Переводческого факультета МГЛУ по специальности 45.05.01 Перевод и переводоведение, направленность (профиль) «Лингвистическое обеспечение военной деятельности». Присвоена квалификация «Лингвист-переводчик».

Обучается в очной аспирантуре Московского государственного лингвистического университета по специальности 5.6.1. «Отечественная история».

Стаж работы

2023 г. – по н. в. – преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспект «Домашнее чтение»)

Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (аспекты «Практика», «Газета»)

Сфера научных интересов

Теория, история и практика перевода, перевод в сфере профессиональной коммуникации.

26. Шевчук И.С..jpg

Шевчук Ирина Сергеевна

старший преподаватель

Подробнее

Образование

Окончила Московский государственный лингвистический университет по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», квалификация «лингвист-преподаватель» (английский и немецкий языки) в 2006 году.

Стаж работы

2006 г. – по н. в. – старший преподаватель кафедры английского языка Переводческого факультета МГЛУ.

Общий научно-педагогический стаж работы – 20 лет.

Преподаваемые дисциплины

Практический курс первого иностранного языка (аспект «Практика»)

Публикации

Является автором нескольких научных статей, опубликованных в Вестниках МГЛУ.

Сфера научных интересов

Современные методики преподавания иностранных языков, особенности преподавания иностранных языков студентам-переводчикам, современные тенденции в области лексикологии, когнитивной лингвистики и когнитивной семантики английского языка.

Система Orphus